【文言文桃花源记翻译,文言文 桃花源记 翻译】

文言文《桃花源记》重点字词解释及翻译 晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之。复前行,欲穷其林。林尽水源...

文言文《桃花源记》重点字词解释及翻译

晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行 ,忘路之远近 。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树 ,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之。复前行,欲穷其林 。林尽水源 ,便得一山 ,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭 ,才通人 。复行数十步,豁然开朗 。土地平旷,屋舍俨然 ,有良田美池桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。

0)问津:本指询问渡口,这里指探访桃花源 。津 ,渡口。 [译文] 晋朝太元年间,有个以捕鱼为职业的武陵人。(有一天,他)沿着小溪(往上游)划行 ,不记得走了多远的路 。忽然遇见了(一片)桃花林,小溪两岸几百步内,其中没有任何别的树 ,芳香的青草鲜艳可爱 ,初开的桃花争妍斗艳。渔人非常惊异。

《桃花源记》 (翻译)东晋太元年间,(有个)武陵人靠捕鱼谋生 。(有一天)他顺着小溪划船,忘了路程的 远近。忽然遇到(一片)桃花林 ,(桃树)夹在溪流两岸,长达几百步,中间没有别的树。(地上)芳草鲜艳美丽 ,落花纷纷 。渔人非常诧异。再往前走,想走到这林子的尽头。

文言文:《桃花源记》翻译,要详细点的!谢谢!!

桃林在溪水发源的地方就到头了,就出现了一座山 。山上有个小洞口 ,隐隐约约好像有光亮 。渔人就下船,从洞口进去。刚开始洞口很狭窄,仅容一个人通过。又走了几十步 ,突然变得宽阔明亮的样子 。土地平坦开阔,房屋整齐。有肥沃的土地,美丽的池塘 ,桑树竹子之类的东西。田间小路交错相通 ,村落间都可以听到鸡鸣狗叫的声音 。

译:忽然看见一片桃花林,桃花林生长在溪流的两岸,有数百步宽 ,其中没有别的树,芬芳的青草鲜艳美丽,坠落的花瓣繁乱交杂。 渔人甚异之 ,复前行,欲穷其林。 译:渔人对此感到十分诧异,继续往前走 ,想要走到林子的尽头 。 林尽水源,便得一山。 译:桃林在溪水发源的地方就到头了,就出现了一座山。

翻译如下:东晋太元年间 ,武陵郡有个人以打渔为生 。一天,他顺着溪水行船,忘记了路程的远近。忽然遇到一片桃花林 ,生长在溪水的两岸 ,长达几百步,中间没有别的树,花草鲜嫩美丽 ,落花纷纷的散在地上。渔人对此(眼前的景色)感到十分诧异,继续往前行船,想走到林子的尽头 。

《桃花源记》原文及翻译如下:原文:晋太元中 ,武陵人捕鱼为业 。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步 ,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之 。复前行 ,欲穷其林。林尽水源,便得一山,山有小口 ,仿佛若有光。便舍船 ,从口入 。初极狭,才通人。复行数十步豁然开朗。

原:其中往来种作,男女衣着 ,悉如外人 。译:那里面的人们来来往往耕田劳作,男女的穿戴完全像桃花源外的世人。1原:黄发垂髫,并怡然自乐。 译:老人和小孩都悠闲愉快 ,自得其乐的样子 。1原:见渔人,乃大惊,问所从来。译:桃源中人看见渔人 ,便很惊奇,问渔人从哪里来。

《桃花源记》翻译:东晋太元年间(376_398),武陵郡有个人 ,以打鱼为生 。有一天,他沿着溪水划船,忘记了路的远近 。忽然遇到一片桃花林 ,紧靠着两岸生长有几百步。其中没有其他树 ,花草鲜嫩美丽,落花纷纷。渔人感到很惊奇 。继续往前走,想走到林子的尽头。

翻译文言文《桃花源记诗序》

1 、作品译文东晋太元年间 ,武陵郡有个人以打渔为生。一天,他顺着溪水行船,忘记了路程的远近 。忽然遇到一片桃花林 ,生长在溪水的两岸,长达几百步,中间没有别的树 ,花草鲜嫩美丽,落花纷纷的散在地上。渔人对此(眼前的景色)感到十分诧异,继续往前行船 ,想走到林子的尽头。

2、《桃花源记》是东晋文学家陶渊明的代表作之一,是《桃花源诗》的序言,选自《陶渊明集》 。原文如下:晋太元中 ,武陵人捕鱼为业。缘溪行 ,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树 ,芳草鲜美,落英缤纷 。渔人甚异之,复前行 ,欲穷其林。林尽水源,便得一山,山有小口 ,仿佛若有光。

3、《桃花源记》是东晋文学家陶渊明的代表作之一,是《桃花源诗》的序言,选自《陶渊明集》 。全文翻译:东晋太元(公元376-396)年间 ,武陵有个人以捕鱼为生 。有一天他沿着溪水划船而行,忘记了路有多远。

4 、太守立即派人跟着他去,寻找以前所做的标记 ,终于迷失了方向 ,再也找不到通往桃花源的路了。 南阳人刘子骥是个志向高洁的隐士,听到这件事后,高兴地计划前往 。但没有实现 ,不久因病去世了。此后就再也没有问桃花源路的人了。

5、翻译:一般来说,天下像这样的地方很多,不单单是桃花源而已 。原文 世传桃源事 ,多过其实。考渊明所记,止言先世避秦乱来此,则渔人所见 ,似是其子孙,非秦人不死者也。 又云杀鸡作食,岂有仙而杀者乎?…… 旧说南阳有菊水 ,水甘而芳,居民三十余家,饮其水皆寿 ,或至百二三十岁 。

6、《桃花源记》 魏晋·陶渊明 原文:晋太元中 ,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步 ,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷 ,渔人甚异之 。复前行,欲穷其林。 译文:东晋太元(公元376-396)年间,有个武陵人以捕鱼为谋生职业。

文言文《桃花源记》翻译

1 、太守立即派人跟着他去 ,寻找以前所做的标记,终于迷失了方向,再也找不到通往桃花源的路了 。 南阳人刘子骥是个志向高洁的隐士 ,听到这件事后,高兴地计划前往 。但没有实现,不久因病去世了。此后就再也没有问桃花源路的人了。

2 、0)问津:本指询问渡口 ,这里指探访桃花源 。津 ,渡口。 [译文] 晋朝太元年间,有个以捕鱼为职业的武陵人。(有一天,他)沿着小溪(往上游)划行 ,不记得走了多远的路 。忽然遇见了(一片)桃花林,小溪两岸几百步内,其中没有任何别的树 ,芳香的青草鲜艳可爱,初开的桃花争妍斗艳。渔人非常惊异。

3、太守立即派人随同他前往,寻找先前所做的记号 ,结果迷了路,再也找不到通向桃花源的路了 。 南阳有个刘子骥,是位清高的隐士 ,听到这个消息,兴致勃勃地打算前往桃花源。没有实现,不久就病死了。以后就不再有探访的人了 。 《桃花源记》教案1 教学目标: 朗读、背诵课文。 理解积累一些文言实词。

文言文《桃花源记》原文翻译

《桃花源记》通过对桃花源的安宁和乐 、自由平等生活的描绘 ,表现了作者追求美好生活的理想和对现实生活的不满 。下面是我为大家整理的文言文《桃花源记》原文翻译 ,欢迎参考~ 桃花源记 晋太元中,武陵人捕鱼为业 。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林 ,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美 ,落英缤纷。渔人甚异之,复前行,欲穷其林 。

东晋太元年间 ,武陵有个人以捕鱼为生。有一天他沿着溪水划船而行,忘记自己走了多远。忽然遇到一片桃花林,在小溪两岸的几百步之内 ,中间没有其它树木,花草鲜嫩美丽,地上的落花繁多交杂 。渔人对此感到非常诧异 ,他继续往前走 ,想要走到林子的尽头。

作品译文东晋太元年间,武陵郡有个人以打渔为生。一天,他顺着溪水行船 ,忘记了路程的远近 。忽然遇到一片桃花林,生长在溪水的两岸,长达几百步 ,中间没有别的树,花草鲜嫩美丽,落花纷纷的散在地上。渔人对此(眼前的景色)感到十分诧异 ,继续往前行船,想走到林子的尽头。

本文来自作者[qweasd]投稿,不代表原理号立场,如若转载,请注明出处:https://m.modelit.cn/sj/202602-816.html

(1)

文章推荐

  • 观潮原文及翻译(观潮文言文原文及翻译)

    观潮的原文和翻译1、过一会儿烟雾消散,水波平静,一条船的踪影也没有了,只有演习中充当敌军战船的军舰被火焚烧,随着波浪流走了。原文吴儿善泅者数百,皆披发文身,手持十幅大彩旗,争先鼓勇,溯迎而上,出没于鲸波万仞中,腾身百变,而旗尾略不沾湿,以此夸能。2、江干上下十余里间,珠翠罗绮溢目,车马塞途,饮食

    2026年02月13日
    0
  • 池上于今有凤毛(池上于今有凤毛什么生肖)

    欲知世掌丝纶美,池上于今有凤毛。“欲知世掌丝纶美,池上于今有凤毛”这句诗的意思是,要想知道世代掌管诏书、敕令之美誉,如今在朝中就有如凤凰之毛一样珍贵的人才。以下是对这句诗的详细解读:“欲知世掌丝纶美”:这里的“世掌丝纶”指的是世代担任起草朝廷诏书、敕令等重要文书的官职,是一种极高的荣誉和地位的象征

    2026年02月13日
    0
  • 【励志的诗句,激励人拼搏奋斗的诗句】

    励志的诗句山外青山楼外楼。——林升《题临安邸》天将降大任于斯人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为。——《孟子·告天下》丈夫不报国,终为愚贱人。怒发冲冠,凭阑处,潇潇雨歇。抬望眼,仰天长啸,壮怀激烈。三十功名尘与土,八千里路云和月。《浪淘沙》刘禹锡:莫道谗言如浪深,莫言迁客

    2026年02月13日
    0
  • 冬夜夜寒觉夜长/夜坐吟李白冬夜夜寒觉夜长

    冬夜夜寒觉夜长,沉吟久坐坐北堂什么意思“冬夜夜寒觉夜长,沉吟久坐坐北堂”这两句诗的意思是:冬夜寒冷觉得夜漫漫,坐着吟诵诗句久久坐在北堂前。以下是对这两句诗的详细解析:冬夜夜寒觉夜长:描述了冬夜气温低,寒意袭人,使人感觉夜晚格外漫长。这里的“夜寒”不仅指物理上的寒冷,也可能隐含着诗人内心的孤寂与凄凉

    2026年02月13日
    0
  • 【论诗赵翼,论诗赵翼是哪个朝代的】

    赵翼《论诗》全文论诗五首清代赵翼满眼生机转化钧,天工人巧日争新。预支五百年新意,到了千年又觉陈。李杜诗篇万口传,至今已觉不新鲜。江山代有才人出,各领风骚数百年。只眼须凭自主张,纷纷艺苑漫雌黄。矮人看戏何曾见,都是随人说短长。少时学语苦难圆,只道工夫半未全。到老始知非力取,三分人事七分天。诗解穷

    2026年02月13日
    0
  • 屈原放逐乃赋离骚(屈原放逐乃赋离骚是什么意思)

    翻译“屈原放逐,乃赋《离骚》;左丘失明,厥有《国语》”这句话这句话的意思是:屈原被放逐,才写了《离骚》;左丘明失去视力,才有《国语》。出自司马迁《报任安书》如下:文王拘而演周易,仲尼厄而作春秋。屈原放逐,乃赋离骚。左丘失明,厥有国语。孙子膑脚,兵法修列。不韦迁蜀,世传吕览。韩非囚秦,说难孤愤。诗三

    2026年02月13日
    0
  • 西施咏/西施咏王维原文注解译文

    王维的《西施咏》全诗是什么意思?1、安可希:怎能希望别人的赏识。赏析:《西施咏》作于天宝时期,是唐代诗人王维的一首五言古诗。2、王维的《西施咏》全诗是什么意思全诗意思:艳丽的姿色向来为天下器重,美丽的西施怎么能久处低微?原先她是越溪的一个浣纱女,后来却成了吴王宫里的爱妃。贫贱时难道有什么与

    2026年02月13日
    0
  • 【回延安贺敬之原文,回延安贺敬之原文意思二十里】

    贺敬之的回延安全文心口莫要这么厉害的跳,灰尘呀莫把我眼睛档住了……手抓黄土我不放,紧紧贴在心窝上。几回回梦里回延安,双手搂定宝塔山。千声万声呼唤你——母亲延安就在这里!杜甫川唱来柳林铺笑,红旗飘飘把手招。白羊肚手巾红腰带,亲人们迎过延河来。满心话登时说不过来,一头扑在亲人怀……二二十里铺送过柳

    2026年02月13日
    0
  • 关于写荷花的诗句(写荷花 的诗句)

    关于荷花的诗句10首接天莲叶无穷碧,映日荷花别样红。竹色溪下绿,荷花镜里香。灼灼荷花瑞,亭亭出水中。荷香销晚夏,菊气入新秋。制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。玉雪窃玲珑,纷披绿映红。惟有绿荷红菡萏,卷舒开合任天真。应为洛神波上袜,至今莲蕊有香尘。清水出芙蓉,天然去雕饰。我推荐关于荷花的

    2026年02月13日
    0
  • 宿建德江古诗(宿建德江古诗带拼音)

    古诗《宿建德江》的全文翻译是什么?宿建德江唐代:孟浩然移舟泊烟渚,日暮客愁新。野旷天低树,江清月近人。译文把船停泊在烟雾弥漫的沙洲旁,日暮时分新愁又涌上了心头。原野无边无际,远处的天空比近处的树林还要低;江水清清,明月仿似更与人相亲。注释建德江:指新安江流经建德(今属浙江)西部的一段江水。

    2026年02月13日
    0

发表回复

本站作者后才能评论

评论列表(4条)

  • qweasd
    qweasd 2026年02月13日

    我是原理号的签约作者“qweasd”!

  • qweasd
    qweasd 2026年02月13日

    希望本篇文章《【文言文桃花源记翻译,文言文 桃花源记 翻译】》能对你有所帮助!

  • qweasd
    qweasd 2026年02月13日

    本站[原理号]内容主要涵盖:买车,购车,评测,导购,对比,口碑,汽车报价,国产汽车,大众汽车,丰田汽车,本田汽车,日产汽车

  • qweasd
    qweasd 2026年02月13日

    本文概览:文言文《桃花源记》重点字词解释及翻译 晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之。复前行,欲穷其林。林尽水源...

    联系我们

    邮件:原理号@sina.com

    工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

    关注我们