登楼杜甫/登楼杜甫百度百科

登楼古诗原文翻译赏析杜甫的诗 繁花靠近高楼,远离家乡的我触目伤心,在这全国各地多灾多难的时刻,我登楼观览。锦江两岸蓬蓬勃勃的春色铺天盖地涌来,玉垒山上的浮云,古往今来,千形万象...

登楼古诗原文翻译赏析杜甫的诗

繁花靠近高楼 ,远离家乡的我触目伤心,在这全国各地多灾多难的时刻,我登楼观览。锦江两岸蓬蓬勃勃的春色铺天盖地涌来 ,玉垒山上的浮云 ,古往今来,千形万象,变幻不定 。朝廷如同北极星一样最终都不会改换 ,西山的寇盗吐蕃不要来侵扰。可叹蜀后主刘禅那样的昏君,仍然在祠庙中享受祭祀,黄昏的时候我也姑且吟诵那《梁甫吟》。

全诗写登楼观感 ,俯仰瞻眺,山川古迹,都是从空间着眼;「日暮」 ,点明诗人徜徉时间已久 。这样就兼顾了空间和时间,增强了意境的立体感 。单就空间而论,无论西北的锦江、玉垒 ,或者城南的后主祠庙,都是远处的景物;开端的「花近高楼」却近在咫尺之间。远景近景互相配合,便使诗的境界阔大雄浑而无豁落空洞的遗憾。

花近高楼伤客心 ,万方多难此登临 。锦江春色来天地 ,玉垒浮云变古今。北极朝廷终不改,西山寇盗莫相侵。可怜后主还祠庙,日暮聊为《梁甫吟》 。

登楼(杜甫)

《登楼》赏析 原文:花近高楼伤客心 ,万方多难此登临。锦江春色来天地,玉垒浮云变古今。北极朝廷终不改,西山寇盗莫相侵 。可怜后主还祠庙 ,日暮聊为《梁甫吟》。译文:繁花靠近高楼,更使游子伤心,万方多难之时 ,独自在此登临。

《登楼杜甫》翻译:繁花靠近高楼,远离家乡的我触目伤心,在这全国各地多灾多难的时刻 ,我登楼观览 。锦江两岸蓬蓬勃勃的春色铺天盖地涌来,玉垒山上的浮云,古往今来 ,千形万象 ,变幻不定。朝廷如同北极星一样最终都不会改换,西山的寇盗吐蕃不要来侵扰。

上句向空间开拓视野,下句就时间驰骋遐思 ,天高地迥,古往今来,形成一个阔大悠远 、囊括宇宙的境界 ,饱含着诗人对祖国山河的赞美和对民族历史的追怀;而且,登高临远,视通八方 ,独向西北前线游目骋怀,也透露诗人忧国忧民的无限心事 。 颈联议论天下大势,「朝廷」、「寇盗」 ,是诗人登楼所想 。

可怜后主还祠庙,日暮聊为梁父吟。(仄平仄仄平平仄,仄仄平平平仄平。)(此处的“为”应为平声 ,是“作为 ,成为 ”的意思,而在格律诗中,此处也应为平声 ,才能通顺)杜甫《登楼》七言律诗(平起式) 平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平 。仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。

登楼杜甫原文赏析在线翻译解释

尾联咏怀古迹 ,讽喻当朝昏君,寄托诗人的个人怀抱。后主,指蜀汉刘禅 ,宠信宦官,终于亡国;先主庙在成都锦官门外,西有武侯祠 ,东有后主祠;《梁父吟》是诸葛亮遇刘备前喜欢诵读的乐府诗篇,用来比喻这首《登楼》,含有对诸葛武侯的仰慕之意 。诗人伫立楼头 ,徘徊沉吟 ,很快日已西落,在苍茫的暮色中,城南先主庙、后主祠依稀可见。

后主 ,指蜀汉刘禅,宠信宦官,终于亡国;先主庙在成都锦官门外 ,西有武侯祠,东有后主祠;《梁甫吟》是诸葛亮遇刘备前喜欢诵读的乐府诗篇,用来比喻这首《登楼》 ,含有对诸葛武侯的仰慕之意。诗人伫立楼头,徘徊沉吟,很快日已西落 ,在苍茫的暮色中,城南先主庙 、后主祠依稀可见 。

繁花靠近高楼,远离家乡的我触目伤心 ,在这全国各地多灾多难的时刻 ,我登楼观览。锦江两岸蓬蓬勃勃的春色铺天盖地涌来,玉垒山上的浮云,古往今来 ,千形万象,变幻不定。朝廷如同北极星一样最终都不会改换,西山的寇盗吐蕃不要来侵扰 。

赏析杜甫的《登楼》

《登楼杜甫》翻译:繁花靠近高楼 ,远离家乡的我触目伤心,在这全国各地多灾多难的时刻,我登楼观览。锦江两岸蓬蓬勃勃的春色铺天盖地涌来 ,玉垒山上的浮云,古往今来,千形万象 ,变幻不定。朝廷如同北极星一样最终都不会改换,西山的寇盗吐蕃不要来侵扰 。

后主,指蜀汉刘禅 ,宠信宦官 ,终于亡国;先主庙在成都锦官门外,西有武侯祠,东有后主祠;《梁甫吟》是诸葛亮遇刘备前喜欢诵读的乐府诗篇 ,用来比喻这首《登楼》,含有对诸葛武侯的仰慕之意 。诗人伫立楼头,徘徊沉吟 ,很快日已西落,在苍茫的暮色中,城南先主庙 、后主祠依稀可见。

杜甫《登楼》诗词原文、赏析 花近高楼伤客心 ,万方多难此登临。锦江春色来天地 [1] ,玉垒浮云变古今 [2] 。北极朝廷终不改,西山寇盗莫相侵 [3] 。可怜后主还祠庙 [4]  ,日暮聊为梁甫吟 [5] 。【注释】[1]锦江:在今四川成都市南 。[2]玉垒:山名,在今四川灌县西。

《登楼》赏析 原文:花近高楼伤客心,万方多难此登临。锦江春色来天地 ,玉垒浮云变古今 。北极朝廷终不改 ,西山寇盗莫相侵。可怜后主还祠庙,日暮聊为《梁甫吟》。译文:繁花靠近高楼,更使游子伤心 ,万方多难之时,独自在此登临 。

《登楼·杜甫》原文与赏析

1、《梁父吟》,有人说即指此《登楼》诗 ,不妥,如此理解,则此句淡而无味矣。七言难于气象雄浑 ,句中有力,而纡徐,不失言外之意。自老杜“锦江春色来天地 ,玉垒浮云变古今”与“五更鼓角声悲壮,三峡星河影动摇”等句之后,常恨无复继者 。

2 、原文:花近高楼伤客心 ,万方多难此登临 。锦江春色来天地 ,玉垒浮云变古今。北极朝廷终不改,西山寇盗莫相侵。可怜后主还祠庙,日暮聊为《梁甫吟》 。注释:客心:客居者之心。锦江:即濯锦江 ,流经成都的岷江支流。成都出锦,锦在江中漂洗,色泽更加鲜明 ,因此命名濯锦江 。来天地:与天地俱来。

3、上句向空间开拓视野,下句就时间驰骋遐思,天高地迥 ,古往今来,形成一个阔大悠远、囊括宇宙的境界,饱含着诗人对祖国山河的赞美和对民族历史的追怀;而且 ,登高临远,视通八方,独向西北前线游目骋怀 ,也透露诗人忧国忧民的无限心事。 颈联议论天下大势 ,「朝廷」 、「寇盗」,是诗人登楼所想 。

4、杜甫《登楼》诗词原文、赏析 花近高楼伤客心,万方多难此登临。锦江春色来天地 [1] ,玉垒浮云变古今 [2] 。北极朝廷终不改,西山寇盗莫相侵 [3]  。可怜后主还祠庙 [4] ,日暮聊为梁甫吟 [5] 。【注释】[1]锦江:在今四川成都市南。[2]玉垒:山名 ,在今四川灌县西 。

本文来自作者[qweasd]投稿,不代表原理号立场,如若转载,请注明出处:https://m.modelit.cn/sj/202602-688.html

(1)

文章推荐

  • 三命通会在线阅读(三命通会在线阅读全文)

    八字入门,没有基础知识的垫底,你可能永远不能真懂零基础入门的学习路径建议优先选择现代系统教材推荐理由:现代作者编写的入门书籍通常结构清晰,从基础概念(如天干地支、五行生克)讲起,逐步引入十神、格局等进阶内容,符合认知规律。示例:《八字入门到精通》:以通俗语言解释术语,配合案例分析,适合快速建立知

    2026年02月13日
    0
  • 功到雄奇即罪名/功到雄奇即罪名解释

    明末明朝为什么不放弃辽东,退守山海关呢?1、明末明朝不放弃辽东、退守山海关,主要因为辽东是保卫京师的重要战略缓冲带,放弃辽东将使明朝失去战略纵深,导致京师直接暴露于游牧部族威胁之下,且可能引发边将拥兵自重、北方防线崩溃等连锁反应。2、综上所述,明末不能撤关宁锦防线而只守山海关的原因主要包括辽东官兵

    2026年02月13日
    0
  • 清明节古诗词大全(清明节古诗5首)

    清明节的古诗词有哪些(清明诗词15首)1、《清明雨寒》宋杨万里名句:桃李一空春已归,不须更待絮飞时。《清明》宋李彭名句:汀草汀鸥解唤愁,舍南舍北度鸣鸠。《清明感事》宋王禹偁名句:榆钱零落麦开芒,魂断南轩蝶影双。《清明日晚晴》宋沈与求名句:正好园林藉落英,细风吹雨湿清明。《清明》宋

    2026年02月13日
    0
  • 单相思的诗句(描写单相思的诗句)

    单相思的诗句大全落花有意,流水无情。直道相思了无益,未妨惆怅是清狂。侯门一入深似海,从此萧郎是路人。我本将心像明月,奈何明月照沟渠。唯有相思似春色,江南江北送君归。山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。美葵一意只朝日,蓠下莴心尽败颓。落花有意随流水,流水无意恋落花。落花已作风前舞,流水依旧只东去。以下是

    2026年02月13日
    0
  • 【李白行路难,李白行路难其一原文和翻译】

    行路难李白原文翻译及赏析《行路难》李白原文翻译及赏析如下:原文:金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。行路难!行路难!多歧路,今安在?长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。译文:金杯里装的名酒,每斗要价十千;玉盘中

    2026年02月13日
    0
  • 端午节诗词/端午节诗词有哪些

    描写端午节的古诗词【精选20首】《午日观竞渡》-明·边贡屈子冤魂终古在,楚乡遗俗至今留。江亭暇日堪高会,醉讽离骚不解愁。《已酉端午》-元·贝琼风雨端阳生晦冥,汨罗无处吊英灵。《午日处州禁竞渡》-明·汤显祖独写菖蒲竹叶杯,蓬城芳草踏初回。情知不向瓯江死,舟楫何劳吊屈来。《五月五日》

    2026年02月13日
    0
  • 【诗经采薇节选,诗经采薇节选诗配画】

    采薇选自《诗经》的哪篇诗歌背景与主题《采薇》出自《诗经·小雅》,是西周时期戍边战士在归途中所作的抒情诗。诗中以“薇菜”的生长阶段(作、柔、刚)为时间线索,记录了战士从出征到归来的漫长岁月,既控诉了猃狁(北方游牧民族)的侵扰导致百姓“靡室靡家”,也表达了战士们保家卫国的无奈与悲壮。诗经里的《采薇》出

    2026年02月13日
    0
  • 四时田园杂兴其三十一古诗(四时田园杂兴其三十一古诗范成大)

    四时田园杂兴(其三十一)的原文、翻译。原文:《四时田园杂兴(其三十一)》宋·范成大昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜。翻译:白天锄地夜晚捻搓麻线,农家男女没有片刻工夫休息。小孩子虽然不懂得耕田织布,但也在桑树阴下学着种瓜。《四时田园杂兴》原文翻译及赏析如下:原文:翻译

    2026年02月13日
    0
  • 【赠刘景文宋苏轼,赠刘景文宋苏轼古诗的意思】

    荷尽已无擎雨盖的意思是什么?意思是:荷花凋谢连那擎雨的荷叶也枯萎了。这句诗的出处是:宋代·苏轼《赠刘景文》该作品的原文是这样的:荷尽已无擎雨盖,菊残犹有傲霜枝。一年好景君须记,最是橙黄橘绿时。翻译成白话文是这样的:荷花凋谢连那擎雨的荷叶也枯萎了,只有那开败了菊花的花枝还傲寒斗霜。翻译:

    2026年02月13日
    0
  • 今夜夜寒觉夜长(今夜夜寒觉夜长的下一句)

    “冬夜夜寒觉夜长”的出处是哪里1、“冬夜夜寒觉夜长”出自唐代李白的《夜坐吟》。“冬夜夜寒觉夜长”全诗《夜坐吟》唐代李白冬夜夜寒觉夜长,沉吟久坐坐北堂。冰合井泉月入闺,金缸青凝照悲啼。金缸灭,啼转多。掩妾泪,听君歌。歌有声,妾有情。情声合,两无违。一语不入意,从君万曲梁尘飞。2、“冬夜夜寒觉夜

    2026年02月13日
    0

发表回复

本站作者后才能评论

评论列表(4条)

  • qweasd
    qweasd 2026年02月12日

    我是原理号的签约作者“qweasd”!

  • qweasd
    qweasd 2026年02月12日

    希望本篇文章《登楼杜甫/登楼杜甫百度百科》能对你有所帮助!

  • qweasd
    qweasd 2026年02月12日

    本站[原理号]内容主要涵盖:买车,购车,评测,导购,对比,口碑,汽车报价,国产汽车,大众汽车,丰田汽车,本田汽车,日产汽车

  • qweasd
    qweasd 2026年02月12日

    本文概览:登楼古诗原文翻译赏析杜甫的诗 繁花靠近高楼,远离家乡的我触目伤心,在这全国各地多灾多难的时刻,我登楼观览。锦江两岸蓬蓬勃勃的春色铺天盖地涌来,玉垒山上的浮云,古往今来,千形万象...

    联系我们

    邮件:原理号@sina.com

    工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

    关注我们