【氓原文及翻译,诗经·卫风·氓原文】

“士之耽兮,犹可说也”,的意思是什么? 1、这句诗的意思是说:男子沉溺在爱情里,还可以脱身,姑娘沉溺在爱情里,就无法摆脱了。劝女子不要沉溺于男子的爱情中。 “士之耽兮,犹可脱也...

“士之耽兮,犹可说也 ”,的意思是什么?

1 、这句诗的意思是说:男子沉溺在爱情里,还可以脱身 ,姑娘沉溺在爱情里 ,就无法摆脱了 。劝女子不要沉溺于男子的爱情中 。 “士之耽兮,犹可脱也,女之耽兮 ,不可说也。”出自《卫风·氓》,它是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。

2 、“士之耽兮犹可说也,女之耽兮不可说也 。”的意思是:男子沉溺在爱情里 ,还可以脱身。女子沉溺在爱情里,就无法摆脱了。

3、士,古称男子之美誉或未婚男子 ,耽,沉迷 。这句话的深层含义在于,男性在爱情的海洋里 ,拥有更多的自主权与选择空间,若感觉不对或有其他更合意者出现,便有余地抽身。然而 ,女性的情况则截然不同。一旦深陷情网 ,便如溺水之人般难以自拔,被情感牢牢束缚 。

4、整句的意思是,男子沉浸于恋爱之中 ,还可以解脱出来。这反映了在古代社会中,男子在恋爱关系中相对较为自由,他们可以更容易地从一段感情中抽身 ,继续前行。女之耽兮,不可说也:与上一句相对应,这里的“女 ”指的是女子 。“耽”同样意为沉迷 ,“兮”为语气词。“不可说也 ”即不可解脱。

氓原文翻译赏析

翻译: 憨厚农家小伙子,怀抱布匹来换丝 。其实不是真换丝,找我商量婚姻事 。送郎送过淇水西 ,到了顿丘情依依。不是我愿误佳期,你无媒人失礼仪。望郎休要发脾气,秋天到了来迎娶 。爬上那垛破土墙 ,遥向复关凝神望。复关远在云雾中 ,不见情郎泪千行。情郎即从复关来,又说又笑喜洋洋 。你去卜卦求神仙,没有凶兆心欢畅。

《诗经·氓》原文翻译及赏析如下:原文翻译: 憨厚农家小伙:一个憨厚的农家小伙子 ,抱着布匹来换丝。其实并不是真的要换丝,而是找个机会来商量婚事 。 依依送别:我送他渡过淇水,一直送到顿丘。不是我故意拖延婚期 ,而是你没有好的媒人。请你不要生气,秋天到了我们就结婚 。

但事与愿违,她却被氓当牛马般使用 ,甚至被打被弃。原因就是当时妇女在社会上和家庭中都没有地位,而只是的丈夫的附庸。这种政治 、经济的不平等决定了男女在婚姻关系上的不平等,使氓得以随心所欲地玩弄、虐待妇女而不受制裁 ,有抛弃妻子解除婚约的权利 。「始乱终弃」四字,正可概括氓对女子的罪恶行为 。

《氓》的原文翻译、赏析如下:翻译: 那人一副老实样,抱着布匹来换丝。原来不是来换丝 ,是来和我谈婚事。我送你到淇水岸 ,接着又送到顿丘 。我不是有意延婚期,是你无人做良媒。请君莫要生恼怒,可定秋天为婚期。 登上那堵坏城墙 ,盼望你再回郊关 。没见你再回郊关,低声饮泣泪满面。

《氓》的原文翻译 、赏析如下:翻译: 那人老实憨厚,抱着布匹来换丝。其实他不是来换丝 ,而是来商量婚事 。我送你渡过淇水,到顿丘顿足不前。不是我故意拖延日期,而是你没有好的媒人。请你不要生气 ,秋天为婚期 。 我登上那垛破土墙,盼望你来复关。望不见复关的身影,我哭泣泪水涟涟。

诗经《氓》赏析《卫风·氓》是一首上古民间歌谣 ,以一个女子之口,率真地述说了其情变经历和深切体验,是一帧情爱画卷的鲜活写照 ,也为后人留下了当时风俗民情的宝贵资料 。诗中男女双方的矛盾冲突 ,从一个侧面反映了当时进步势力与反动势力的斗争 。

诗经氓原文翻译赏析

1、翻译: 憨厚农家小伙子,怀抱布匹来换丝。其实不是真换丝,找我商量婚姻事。送郎送过淇水西 ,到了顿丘情依依 。不是我愿误佳期,你无媒人失礼仪。望郎休要发脾气,秋天到了来迎娶。爬上那垛破土墙 ,遥向复关凝神望 。复关远在云雾中,不见情郎泪千行。情郎即从复关来,又说又笑喜洋洋。你去卜卦求神仙 ,没有凶兆心欢畅 。

2、《诗经·氓》原文翻译及赏析如下:原文翻译: 憨厚农家小伙:一个憨厚的农家小伙子,抱着布匹来换丝。其实并不是真的要换丝,而是找个机会来商量婚事。 依依送别:我送他渡过淇水 ,一直送到顿丘 。不是我故意拖延婚期,而是你没有好的媒人。请你不要生气,秋天到了我们就结婚。

3 、但事与愿违 ,她却被氓当牛马般使用 ,甚至被打被弃 。原因就是当时妇女在社会上和家庭中都没有地位,而只是的丈夫的附庸 。这种政治、经济的不平等决定了男女在婚姻关系上的不平等,使氓得以随心所欲地玩弄、虐待妇女而不受制裁 ,有抛弃妻子解除婚约的权利。“始乱终弃”四字,正可概括氓对女子的罪恶行为。

4 、《诗经·氓》的原文翻译及赏析如下:原文翻译:- 憨厚农家小伙子,怀抱布匹换丝:一个憨厚的农家小伙子 ,抱着布匹来换丝 。- 其实不是真换丝,找个机会谈婚事:但他其实并不是真的来换丝,而是想借此机会和我谈论婚事。

5、《氓》的原文翻译、赏析如下:翻译: 那人一副老实样 ,抱着布匹来换丝。原来不是来换丝,是来和我谈婚事 。我送你到淇水岸,接着又送到顿丘。我不是有意延婚期 ,是你无人做良媒。请君莫要生恼怒,可定秋天为婚期 。 登上那堵坏城墙,盼望你再回郊关。没见你再回郊关 ,低声饮泣泪满面。

6 、卫风·氓》原文及译文 卫风·氓 原文:氓之蚩蚩 ,抱布贸丝 。匪来贸丝,来即我谋。送子涉淇,至于顿丘。匪我愆期 ,子无良媒 。将予无怒,秋以为期 。乘彼垝垣,以望复关。不见复关 ,泣涕涟涟。既见复关,载笑载言 。尔卜尔筮,体无咎言。以尔车来 ,以我贿迁。桑之未落,其叶沃若 。

氓原文及翻译一句一译

翻译: 登上那倒塌的墙壁,遥向复关凝神望。复关没有见到盼望的人 ,眼泪簌簌掉下来。情郎即从复关来,又说又笑喜洋洋 。你去卜卦求神仙,卜筮的结果没有不吉利。你用车来迎娶 ,我带上嫁妆嫁给你。原文: 桑之未落 ,其叶沃若 。于嗟鸠兮,无食桑葚!于嗟女兮,无与士耽!士之耽兮 ,犹可说也。女之耽兮,不可说也。

氓译文一句一译如下:氓之蚩蚩,抱布贸丝 。匪来贸丝 ,来即我谋送子涉淇,至于顿丘 。匪我愆期,子无良媒。将子无怒 ,秋以为期。原文 乘彼垝垣,以望复关 。不见复关,泣涕涟涟。既见复关 ,载笑载言。尔卜尔筮,体无咎言 。以尔车来,以我贿迁。桑之未落 ,其叶沃若。

少年时一起愉快地玩耍 ,尽情地说笑 。誓言是真挚诚恳的,没想到你会变心。 你违背誓言,不念旧情 ,那就算了吧。

《氓》的原文翻译 、赏析如下:翻译: 那人老实憨厚,抱着布匹来换丝 。其实他不是来换丝,而是来商量婚事。我送你渡过淇水 ,到顿丘顿足不前。不是我故意拖延日期,而是你没有好的媒人 。请你不要生气,秋天为婚期 。 我登上那垛破土墙 ,盼望你来复关。望不见复关的身影,我哭泣泪水涟涟。

高中课文氓原文及翻译注释

1、高中课文氓原文及翻译注释如下:《氓》原文:氓之蚩蚩,抱布贸丝 。匪来贸丝 ,来即我谋。送子涉淇,至于顿丘。匪我愆期,子无良媒 。将子无怒 ,秋以为期。乘彼垝垣 ,以望复关。不见复关,泣涕涟涟 。既见复关,载笑载言。尔卜尔筮 ,体无咎言。以尔车来,以我贿迁 。桑之未落,其叶沃若。

2、注释:① 氓:流亡的民。诗中的氓 ,可能是一个丧失土地流亡到卫国的人 。蚩蚩(chī):笑嘻嘻 。蚩,通“嗤”。 ② 布:布匹。一说是货币 。贸:交换,买。 ③ 即:就 ,接近。谋:商量婚事 。 ④ 子:指男子。涉:渡。淇(qí):水名,在今河南淇县 。 ⑤ 顿丘:地名,在今河南丰县。

3 、译文 无知农家小伙子 ,怀抱布匹来换丝。其实不是真换丝,找此借口谈婚事 。送你渡过淇水西,到了顿丘情依依。不是我要误佳期 ,你无媒人失礼仪。希望你不要生气 ,我们以秋天为期 。登上那堵破土墙,面朝复关凝神望 。复关遥远不得见,心里忧伤泪千行。情郎忽从复关来 ,又说又笑喜洋洋。

4、翻译 憨厚农家小伙子,怀抱布匹来换丝 。其实不是真换丝,找个机会谈婚事。送郎送过淇水西 ,到了顿丘情依依。不是我愿误佳期,你无媒人失礼仪 。望郎休要发脾气,秋天到了来迎娶。爬上那垛破土墙 ,遥向复关凝神望。复关远在云雾中,不见情郎泪千行 。情郎即从复关来,又说又笑喜洋洋。

诗经氓原文及翻译

原文:氓之蚩蚩 ,抱布贸丝。匪来贸丝,来即我谋 。送子涉淇,至于顿丘。匪我愆期 ,子无良媒。将子无怒 ,秋以为期 。乘彼垝垣,以望复关 。不见复关,泣涕涟涟。既见复关 ,载笑载言。尔卜尔筮,体无咎言 。以尔车来,以我贿迁。桑之未落 ,其叶沃若。于嗟鸠兮,无食桑葚!于嗟女兮,无与士耽!士之耽兮 ,犹可说也 。

翻译: 憨厚农家小伙子,怀抱布匹来换丝。其实不是真换丝,找我商量婚姻事。送郎送过淇水西 ,到了顿丘情依依 。不是我愿误佳期,你无媒人失礼仪。望郎休要发脾气,秋天到了来迎娶。爬上那垛破土墙 ,遥向复关凝神望 。复关远在云雾中 ,不见情郎泪千行。情郎即从复关来,又说又笑喜洋洋。

《诗经·氓》原文翻译及赏析如下:原文翻译: 憨厚农家小伙:一个憨厚的农家小伙子,抱着布匹来换丝 。其实并不是真的要换丝 ,而是找个机会来商量婚事 。 依依送别:我送他渡过淇水,一直送到顿丘。不是我故意拖延婚期,而是你没有好的媒人。请你不要生气 ,秋天到了我们就结婚 。

诗经《卫风·氓》原文及翻译如下:《卫风·氓》氓之蚩蚩,抱布贸丝。匪来贸丝,来即我谋。送子涉淇 ,至于顿丘 。匪我愆期,子无良媒。将子无怒,秋以为期。乘彼垝垣 ,以望复关 。不见复关,泣涕涟涟。既见复关,载笑载言。尔卜尔筮 ,体无咎言 。以尔车来 ,以我贿迁。

本文来自作者[qweasd]投稿,不代表原理号立场,如若转载,请注明出处:https://m.modelit.cn/sj/202602-390.html

(2)

文章推荐

  • 爱情诗句/爱情诗句浪漫暖心

    关于美好爱情的诗句80句一日不思量,也攒眉千度。举手长劳劳,二情同依依。入我相思门,知我相思苦。同心而离居,忧伤以终老。月上柳梢头,人约黄昏后。生当复来归,死当长相忆。盈盈一水间,脉脉不得语。相思似海深,旧事如天远。郎骑竹马来,绕床弄青梅。青青河畔草,绵绵思远道。1执手相看泪眼,竟无语凝噎。别后不

    2026年02月12日
    0
  • 【屈原列传,屈原列传拼音】

    屈原列传第三段及翻译屈原列传第三段原文为:屈平正道直行,竭忠尽智,以事其君,谗人间之,可谓穷矣。信而见疑,忠而被谤,能无怨乎?屈平之作《离骚》,盖自怨生也。《国风》好色而不淫,《小雅》怨诽而不乱。若《离骚》者,可谓兼之矣。上称帝喾,下道齐桓,中述汤、武,以剌世事。明道德之广崇,治乱之条贯,靡不毕见

    2026年02月12日
    0
  • 唐宋诗词(唐宋诗词300首完整版)

    唐宋有什么著名诗词,越著名越好?赠刘景文古诗原文及翻译『原文』《赠刘景文》作者:苏轼荷尽已无擎雨盖,菊残犹有傲霜枝。一年好景君须记,最是橙黄橘绿时。『译文』荷塘残败再也看不到遮风挡雨的伞盖,菊花残了,还有顶霜傲雪的枝柯存在。文纵横恣肆;诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏

    2026年02月12日
    0
  • 浣溪沙刘基(浣溪沙一首)

    木槿花开时,15首木槿花的诗词,劝君莫种木槿花,朝荣暮落堪咨嗟1、可怪西园木槿花,强将孤艳斗轻霞。刘基笔下的木槿花在西园中独自绽放,与轻霞争艳,展现了木槿花的孤傲与美丽。劝君莫种木槿花,朝荣暮落堪咨嗟这句诗道出了木槿花朝开暮落的特性,也引发了人们对美好事物易逝的感慨。然而,正是这种短暂而绚烂的生

    2026年02月12日
    0
  • 【有关蝉的诗句,关于蝉诗句有哪些】

    有关蝉的古诗句(蝉的唯美诗句)一:“霜气清和带月凉,一片秋声万叶飘。谁记当年蝉噪中,蝉声满耳听不够。”充斥了整篇诗歌、蝉声如诗一般,给读者留下深刻的印象,梅花养心《赋得古原草送别》中。二:“便有一片山林,名为夏坞,七里梧桐洲,碧霄峰北。虫鸣满林,人或云此地夏时青草茂盛。余谓然也。唐卢仝《新蝉》)

    2026年02月12日
    0
  • 【李白将进酒,李白将进酒多少字】

    将进酒中的将的读音是什么?李白的古诗《将进酒》中的“将”念作:qiāng将的读音:jiāng、jiàng、qiāng将的基本解释:将[jiāng]快要:~要。~至。~来。即~。带领,扶助:~雏。扶~。~军。拿,持:~心比心。把:~门关好。将,是一个多音字,有jiāng、jiàng和qiāng

    2026年02月12日
    0
  • 赞美袁隆平的诗句(赞美袁隆平的诗句和名言)

    为袁隆平写诗-大善无形,大爱无疆1、悼袁隆平先生老锅(古风)一生不弃是稻粮,常思家国粟满仓。手棒饭碗眼含泪,袁公去后饭可香?怀念袁隆平国士勤耕陇亩中,腾腾热汗灌畴粳。如今仓廪储藏满,设酒萦怀念隆平。恸悼袁隆平院士一株水稻解饥荒,华夏因君足口粮。环宇同悲袁院士,恩公史绩永留芳。缅怀袁隆平先生

    2026年02月12日
    0
  • 绝壁临巨川下一句(绝壁怎么读)

    姑孰十咏原文_翻译及赏析落日舟去遥,回首沉青霭。——唐代·李白《姑孰十咏》姑孰十咏唐代:李白姑孰溪爱此溪水闲,乘流兴无极。漾楫怕鸥惊,垂竿待鱼食。波翻晓霞影,岸叠春山色。何处浣纱人?红颜未相识。丹阳湖湖与元气连,风波浩难止。天外贾客归,云间片帆起。龟游莲叶上,鸟宿芦花里。

    2026年02月12日
    0
  • 描写黄山的诗句/描写黄山的诗句小学

    关于黄山石阶的诗句题黄山明方勉杖黎得得入云看,中有幽篁下有兰。百道飞泉鸣玉佩,千寻石柱架琼峦。隔林幢影招青鸟,出洞箫声送彩鸾。地位清高人罕至,好收风景入琴弹。同友人游黄山明汤宾尹冒雨穿山羡未曾,息肩无寺寺无僧。宽围白浪身千叶,峭入青天手一藤。龙吼药炉舂急杵,猿调茶鼎煮孤灯。

    2026年02月12日
    0
  • 诗词格律/诗词格律在线检测一一吾爱诗词网

    仄韵格律诗词16种格式(七绝、七律、五绝、五律)平起首句入韵式平平仄仄平平仄,仄仄平平平仄仄。【对】仄仄平平仄仄平,【粘】平平仄仄平平仄。【对】平起首句不入韵式平平仄仄仄平平,仄仄平平平仄仄。【对】仄仄平平仄仄平,【粘】平平仄仄平平仄。【对】仄起首句入韵式仄仄平平平仄仄,平平仄仄平平仄。【对

    2026年02月12日
    0

发表回复

本站作者后才能评论

评论列表(4条)

  • qweasd
    qweasd 2026年02月12日

    我是原理号的签约作者“qweasd”!

  • qweasd
    qweasd 2026年02月12日

    希望本篇文章《【氓原文及翻译,诗经·卫风·氓原文】》能对你有所帮助!

  • qweasd
    qweasd 2026年02月12日

    本站[原理号]内容主要涵盖:买车,购车,评测,导购,对比,口碑,汽车报价,国产汽车,大众汽车,丰田汽车,本田汽车,日产汽车

  • qweasd
    qweasd 2026年02月12日

    本文概览:“士之耽兮,犹可说也”,的意思是什么? 1、这句诗的意思是说:男子沉溺在爱情里,还可以脱身,姑娘沉溺在爱情里,就无法摆脱了。劝女子不要沉溺于男子的爱情中。 “士之耽兮,犹可脱也...

    联系我们

    邮件:原理号@sina.com

    工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

    关注我们