《赵普坚请》文言文翻译
译文:有一名大臣应当升官 ,太祖一向讨厌他的为人,不答应升他的官 。赵普坚决地为他请求,太祖发怒道:“我就是不给他升官,你能怎么样? ”赵普说:“刑罚是用来惩治罪恶的 ,赏赐是用来酬谢有功之人的,这是古往今来的共同的道理。
有一天普缝补连缀了以前的奏折,像刚开始那样上奏皇上。太祖才悔悟 ,最终重用了此人。又有一些大臣应当升官,太祖一向讨厌他们的为人,不答应升他的官 。
《赵普》文言文翻译如下:赵普性格沉着且为人严肃刚正 ,虽然对人忌妒刻薄,但是他能够以天下大事作为自己的责任。宋朝初年,在宰相职位上的人 ,大多过分谨慎拘于小节,按常规办事,不多言语 ,赵普却刚毅果断,没有谁和他比的。他曾经上奏推荐某人担任某个官职,太祖不用这个人 。
赵普读书文言文翻译及原文
原文:普少习吏事,寡学术 ,及为相,太祖常劝以读书。晚年手不释卷,每归私第 ,阖户启箧取书,读之竟日。及次日临政,处决如流 。既薨家人发箧视之 ,《论语》二十篇也。翻译:赵普年轻时熟悉官吏的事务,学问不多,等到做了宰相 ,太祖常劝他读书。赵普晚年读书勤奋,每次退朝后回到自己的住宅,关上门打开书箱拿出书 ,整天阅读 。
原文:普 少 习 吏 事,寡 学术,及 为相,太祖 常 劝以读书。字词:赵普 年少 熟悉 官吏 的事务 少 学问 等到 做了丞相 ,宋太祖 经常 用读书劝勉 译文:赵普年轻时,熟悉官吏事物,他学问不多 ,等到做了宰相,宋太祖常劝勉他读书。
翻译:赵普年轻时熟悉官吏(应处理)的事务,学问不多 ,等到做了宰相,太祖常劝说他要读书 。赵普晚年读书勤奋,每次(退朝后)回到自己的住宅 ,关上门打开书箱拿出书,一读就是一天。等到第二天办理政务,处理很决断。他死后 ,家里的人打开书箱看到里面的书籍,原来是《论语》二十篇。
原文:普少习吏事,寡学术,及为相 ,太祖常劝以读书 。?译文:赵普年轻时,熟悉官吏事物,他学问不多 ,等到做了宰相,宋太祖常劝勉他读书。?原文:晚年手不释卷,每归私第 ,阖户启箧取书。译文:晚年读书很勤奋,每次回到自己的住宅,关上门 ,打开箱子取出书,原文:读之竟日 。及次日临政,处决如流。既薨?译文:整天读书。
翻译:赵普年轻时熟悉官吏(应处理)的事务 ,学问不多 。原文:普少习吏事,寡学术,及为相,太祖常劝以读书。晚年手不释卷 ,每归私第,阖户启箧取书,读之竟日 ,及次日临政,处决如流。既薨,家人发箧之 ,则《论语》二十篇也 。
”尽管皇帝仍不悦,起身离开,赵普紧随其后。皇帝入宫 ,赵普则立于宫门外,久久不退,皇帝最终同意了赵普的请求。赵普不仅在政事上刚毅果断 ,对待读书也极为勤奋 。年轻时,他熟悉吏事,但学术较少。担任宰相后,太祖常劝他多读书。晚年 ,赵普手不释卷,每天回家后关闭房门,打开书箱取书阅读。
谁有文言文《赵晋》的全文翻译啊
赵普年轻时熟悉官吏(应处理)的事务 ,学问不多,等到做了宰相,太祖常劝说他要读书 。赵普晚年读书勤奋 ,每次(退朝后)回到自己的住宅,关上门打开书箱拿出书,整天读书。等到第二天处理政务 ,处理决断很快。他死后,家里的人打开书箱看到里面的书籍,原来是一部《论语》 。
赵普独自担任宰相长达十年 ,处理政务时刚毅果断,始终以国家大事为己任。他曾推荐某人担任官职,但太祖未予采纳。赵普次日再次推荐,太祖依旧不允 。第三天 ,赵普再次上奏,太祖愤怒地将奏折撕碎掷地,赵普面色不改 ,拾起碎纸回家,将它们修补完整,继续按原样呈上。最终 ,太祖醒悟,采纳了他的建议。
《赵晋》的文言文全文翻译如下:赵普事迹: 刚毅果断,以国事为己任:赵普独自担任宰相长达十年 ,他处理政务时态度刚毅果断,始终将国家大事视为自己的责任 。他曾推荐某人担任官职,但太祖皇帝并未采纳。赵普并未因此气馁 ,次日再次上奏推荐,太祖依然没有允许。
求牛人解释古文《赵晋》里晋文公和咎犯 对话里句子的意思 不知道你说的是不是这个..【晋文公问于咎犯曰:“谁可使为西河守者?”咎犯对曰:“虞子羔可也 。”公曰:“非汝之仇也? ”对曰:“君问可为守者,非问臣之仇也。”羔见咎犯而谢之曰:“幸赦臣之过,荐之于君 ,得为西河守。
赵普文言文全文翻译
赵普读书文言文的原文及翻译如下:原文:普少习吏事,寡学术,及为相 ,太祖常劝以读书。晚年手不释卷,每归私第,阖户启箧取书 ,读之竟日 。及次日临政,处决如流。既薨家人发箧视之,《论语》二十篇也。翻译:赵普年轻时熟悉官吏的事务 ,学问不多,等到做了宰相,太祖常劝他读书 。
皇帝质问:“我不愿升迁此人 ,你有何意见?”赵普答道:“法律用于惩罚邪恶之人,奖赏则用来表彰功臣。奖惩关乎国家,非私事,不应因个人喜恶而决定。 ”尽管皇帝仍不悦 ,起身离开,赵普紧随其后 。皇帝入宫,赵普则立于宫门外 ,久久不退,皇帝最终同意了赵普的请求。
赵普说:“太原阻挡着西 、北两面,太原攻下来后 ,就要由我们来独挡了,不如暂且等到平定各国后,那么太原这样的弹丸棋子大的地方 ,还能逃到哪里去吗?”太祖笑道:“我的想法正是这样,只是试探一下你罢了。
赵普年轻时熟悉官吏(应处理)的事务,学问不多 ,等到做了宰相,太祖常劝说他要读书 。赵普晚年读书勤奋,每次(退朝后)回到自己的住宅,关上门打开书箱拿出书 ,整天读书。等到第二天处理政务,处理决断很快。他死后,家里的人打开书箱看到里面的书籍 ,原来是一部《论语》 。
《赵晋》的文言文全文翻译如下:赵普事迹: 刚毅果断,以国事为己任:赵普独自担任宰相长达十年,他处理政务时态度刚毅果断 ,始终将国家大事视为自己的责任。他曾推荐某人担任官职,但太祖皇帝并未采纳。赵普并未因此气馁,次日再次上奏推荐 ,太祖依然没有允许。
《赵普直谏》译文
译文:赵普年轻时熟悉官吏(应处理)的事务,学问不多,等到做了宰相 ,太祖常劝说他要读书 。赵普晚年读书勤奋,每次(退朝后)回到自己的住宅,关上门打开书箱拿出书,整天读书。等到第二天处理政务 ,处理决断很快。他死后,家里的人打开书箱看到里面的书籍,原来是一部《论语》 。
【译文】《连山》、《归藏》、《周易》 ,是我国古代的三部书,这三部书合称“三易”,“三易 ”是用“卦”的形式来说明宇宙间万事万物循环变化的道理的书籍。 有典谟 ,有训诰。有誓命,书之奥 。

宋史赵普传文言文原文翻译及注释
1、赵普性格深沉而严肃刚正,虽然对人多忌妒刻薄 ,但能把天下大事作为自己的责任。宋代初年,在宰相职位上的人,许多都拘谨顾小节而遇事沉默不言 ,赵普却刚毅果断,没有谁能与他相提并论。(赵普)曾经上奏推荐某人去做某官,太祖没有采用 。赵普过了一天又重新上奏推荐,(太祖)还是没有采用。
2 、《宋史·赵普传》翻译:赵普、表字则平 ,是幽州蓟县人。周世宗在淮河地区作战,宰相范质上奏任命赵普为军事 判官 。太祖(赵匡胤)曾和他交谈,认为是他个奇才。太祖率兵征伐北汉到了陈桥驿 ,喝酒后醉卧在军帐里,将士们要拥戴他做皇帝,赵普和太宗推门进来禀告。
3、《宋史·赵普传》全文翻译如下:赵普的早年经历与辅佐太祖登基 相范质上奏请求任命赵普为军事判官。太祖赵匡胤曾与他交谈 ,认为他是个奇才 。太祖率兵征伐北汉至陈桥驿时,将士们欲拥立他为皇帝。赵普与太宗推门入内禀告,太祖在将士的拥戴下成为皇帝。
4 、赵普怀疑其中有无辜的人 ,(就)启奏太祖审讯考核这些盗贼,(结果使)很多人得以保全性命 。等世宗平定淮南以后,(赵普)调补为渭州军事判官。太祖领同州节度使时 ,(赵普)被征召为推官;(太祖)移镇宋州(时),(赵普)转任掌书记一职。
5、《宋史·赵普传》全文翻译如下:赵普的崛起与辅佐之功 相范质上奏推荐赵普担任军事判官 。赵匡胤曾与他交谈,认为他是个奇才。 太祖征伐北汉至陈桥驿时,将士们欲拥立他为帝 ,赵普与太宗推门禀告。太祖在将士们的拥戴下即位,赵普因辅佐有功,被任命为右谏议大夫 ,并兼任枢密直学士 。
本文来自作者[qweasd]投稿,不代表原理号立场,如若转载,请注明出处:https://m.modelit.cn/sc/202602-701.html
评论列表(4条)
我是原理号的签约作者“qweasd”!
希望本篇文章《赵普文言文(赵普文言文课文)》能对你有所帮助!
本站[原理号]内容主要涵盖:买车,购车,评测,导购,对比,口碑,汽车报价,国产汽车,大众汽车,丰田汽车,本田汽车,日产汽车
本文概览:《赵普坚请》文言文翻译 译文:有一名大臣应当升官,太祖一向讨厌他的为人,不答应升他的官。赵普坚决地为他请求,太祖发怒道:“我就是不给他升官,你能怎么样?”赵普说:“刑罚是用来惩...