【阿房宫赋原文,阿房宫赋原文翻译一一对应】

杜牧《阿旁宫赋》古诗原文意思赏析 《阿房宫赋》原文意思及赏析如下:原文意思:文章开篇描述了六国灭亡、秦国统一全国的历史背景,并指出阿房宫的建造消耗了大量资源,使得蜀山变得光秃秃...

杜牧《阿旁宫赋》古诗原文意思赏析

《阿房宫赋》原文意思及赏析如下:原文意思:文章开篇描述了六国灭亡 、秦国统一全国的历史背景 ,并指出阿房宫的建造消耗了大量资源,使得蜀山变得光秃秃 。接着详细描绘了阿房宫的宏伟壮观,包括其广阔的占地面积、高耸入云的建筑、错落有致的布局以及精巧工致的宫室结构。

此赋运用典型化的艺术手法 ,在不长的篇幅中,将宫殿建筑之恢弘壮观,后宫之充盈娇美 ,宝藏之珍贵丰奢,表现得层次分明而具体形象,由此得出秦始皇之所以统治不能久远 ,即在于暴民取材 、不施仁爱的结论 ,为当时最高统治者提供了深刻的教训和警示。全文除了具有震撼人心的思想力量外,也具有很高的艺术价值 。

接下来从全景到本体构筑,写阿房宫的雄伟壮观。“覆压三百余里 ,隔离天日 ”,勾勒出阿房宫占地广阔、凌云蔽日的宏伟气势,给人一个总体的印象。“骊山北构而西折”四句 ,写阿房宫是依着山势、就着水流而修建的,仍然突出了它利用自然 、巧夺天工的`气派 。

接下来从全景到本体构筑,写阿房宫的雄伟壮观。“覆压三百余里 ,隔离天日”,勾勒出阿房宫占地广阔、凌云蔽日的宏伟气势,给人一个总体的印象。 “骊山北构而西折 ”四句 ,写阿房宫是依着山势、就着水流而修建的,仍然突出了它利用自然 、巧夺天工的气派 。

意思是:秦国的统治者来不及为自己的灭亡而哀叹,却使后代人为它哀叹;如果后代人哀叹它而不引以为鉴 ,那么又要让更后的人来哀叹他们了 。原文:呜呼!灭六国者六国也 ,非秦也;族秦者秦也,非天下也。

阿房宫赋的原文和译文

《阿房宫赋》原文:嗟乎!一人之心,千万人之心也。秦爱纷奢 ,人亦念其家;奈何取之尽锱铢,用之如泥沙?使负栋之柱,多于南亩之农夫;架梁之椽 ,多于机上之工女;钉头磷磷,多于在庾之粟粒;瓦缝参差,多于周身之帛缕;直栏横槛 ,多于九土之城郭;管弦呕哑,多于市人之言语 。使天下之人,不敢言而敢怒;独夫之心 ,日益骄固。

清晨)只见星光闪烁,(原来是她们)打开了梳妆的明镜;又见乌云纷纷扰扰,(原来是她们)一早在梳理发鬓;渭水泛起一层油腻 ,(是她们)泼下的脂粉水呀;轻烟缭绕 ,香雾弥漫,是她们焚烧的椒兰异香。忽然雷霆般的响声震天,(原来是)宫车从这里驰过;辘辘的车轮声渐听渐远 ,不知它驶向何方 。

[《阿房宫赋》原文]六王毕,四海一。蜀山兀,阿房出。覆压三百余里 ,隔离天日 。骊山北构而西折,直走咸阳。二川溶溶,流入宫墙。五步一楼 ,十步一阁 。廊腰缦回,檐牙高啄。各抱地势,勾心斗角。盘盘焉 ,囷囷焉,蜂房水涡,矗不知乎几千万落 。长桥卧波 ,未云何龙?复道行空 ,不霁何虹?高低冥迷,不知西东 。

唐代杜甫《阿房宫赋》的全文翻译:六国的妃嫔侍妾 、王子皇孙,离开自己的宫殿 ,坐着辇车来到秦国,早上唱歌,晚上奏乐 ,成为秦国的宫人。

宫中女子来自六国,她们曾是王侯贵族,却沦为秦宫的宫人。昔日的珍宝如山 ,被搜刮而来,被秦人视为寻常之物,随意弃掷 。这揭示了秦朝统治者的贪婪与人民的苦难。杜牧借阿房宫的兴衰 ,寓言般地指出,秦朝的灭亡并非外力所致,而是其自身的奢侈与暴政导致的。

阿房宫赋——高中原文

《阿房宫赋》高中原文如下:六王毕 ,四海一 ,蜀山兀,阿房出 。覆压三百余里,隔离天日。骊山北构而西折 ,直走咸阳。二川溶溶,流入宫墙 。五步一楼,十步一阁;廊腰缦回 ,檐牙高啄;各抱地势,钩心斗角。盘盘焉,囷囷焉 ,蜂房水涡,矗不知其几千万落。长桥卧波,未云何龙?复道行空 ,不霁何虹?高低冥迷,不知西东 。

[《阿房宫赋》原文]六王毕,四海一。蜀山兀 ,阿房出。覆压三百余里 ,隔离天日 。骊山北构而西折,直走咸阳 。二川溶溶,流入宫墙。五步一楼 ,十步一阁。廊腰缦回,檐牙高啄 。各抱地势,勾心斗角。盘盘焉 ,囷囷焉,蜂房水涡,矗不知乎几千万落。长桥卧波 ,未云何龙?复道行空,不霁何虹?高低冥迷,不知西东 。

《阿房宫赋》原文:嗟乎!一人之心 ,千万人之心也。秦爱纷奢,人亦念其家;奈何取之尽锱铢,用之如泥沙?使负栋之柱 ,多于南亩之农夫;架梁之椽 ,多于机上之工女;钉头磷磷,多于在庾之粟粒;瓦缝参差,多于周身之帛缕;直栏横槛 ,多于九土之城郭;管弦呕哑,多于市人之言语。

宫妃开镜;乌云扰扰,梳妆晨发;渭水泛腻 ,脂粉遗流;烟雾弥漫,椒兰焚烧 。雷鸣乍惊,宫车过境;车轮滚动 ,声音遥远,不知去向。每一分每一寸肌肤,每一分容颜 ,尽显妖娆,久立远眺,期盼被宠幸 ,却有三十六年未曾得见。

本文来自作者[qweasd]投稿,不代表原理号立场,如若转载,请注明出处:https://m.modelit.cn/sc/202602-2117.html

(2)

文章推荐

  • 早春呈水部张十八员外古诗的意思翻译(早春呈水部张十八员外古诗释义)

    早春呈水部张十八员外古诗的意思翻译1、早春呈水部张18员外翻译翻译如下:天街上细密的春雨润滑如酥,远望草色依稀连成一片,近看时却显得稀疏。一年之中最美的就是这早春的景色,远胜过绿柳满城的春末。字词注释:呈:恭敬地送给。水部张十八员外:指张籍(766—830年)唐代诗人。在同族兄弟中排行第十八,曾任

    2026年02月11日
    8
  • 【李陵赋诗罢,李陵咏全文释义】

    李奥我喜欢你的藏头诗李陵降未归,奥区称富贵。我今穷家子,喜游蛟井寺。欢此大风诗,你若不嫌弃。李邕求识面,奥旨悦诗书。我本良家子,喜语晴光里。欢情遍九围,你若不信爱。李侯金闺彦,奥位匪虚校。我后膺灵命,喜逐松径行。欢言情不极,你若不嫌弃。李陵赋诗罢,奥旨悦诗书。我忧长于生,喜构大厦成。欢心畅遐迩,你

    2026年02月12日
    4
  • 秋晚/秋晚的江上作者

    秋天诗词古句摘抄大全(有关秋晚的诗句)关于秋晚的诗句,以下是一些经典的摘抄:《秋晚》宋·刘克庄江头落日照平沙,潮退渔舟阁岸斜。描绘了秋日傍晚,落日余晖照耀在江边的沙滩上,潮水退去后,渔舟斜靠在岸边的景象。《秋晚即事》宋·高翥万里碧天红日晚,数声新雁送寒来。写出了秋日傍晚,万里碧空下红日西斜

    2026年02月12日
    2
  • 【赵普文言文翻译,赵普文言文阅读拼音】

    谁有文言文《赵晋》的全文翻译啊赵普年轻时熟悉官吏(应处理)的事务,学问不多,等到做了宰相,太祖常劝说他要读书。赵普晚年读书勤奋,每次(退朝后)回到自己的住宅,关上门打开书箱拿出书,整天读书。等到第二天处理政务,处理决断很快。他死后,家里的人打开书箱看到里面的书籍,原来是一部《论语》。赵普独自担任宰

    2026年02月14日
    3
  • 古诗词网/史记古诗文网

    怎么查古诗中带有自己名字的句子1、要查找古诗中带有自己名字的句子,可以按照以下步骤进行操作:选择专门的古诗词搜索网站首先,打开一个专门用于搜索古诗词的网站,例如http://。这样的网站通常收录了大量的古诗词,并提供了便捷的搜索功能。输入关键字进行搜索在网站的搜索功能中,找到关键字输入框。2、

    2026年02月14日
    4
  • 【李白外传,李白外传小说】

    “诗成泣鬼神”的出处是哪里“诗成泣鬼神”的出处是唐代杜甫的《寄李十二白二十韵》。在这首诗中,杜甫用“笔落惊风雨,诗成泣鬼神”这句诗高度赞扬了李白的诗歌才华,形容李白的诗作气势磅礴,感人至深。这句诗也成为了形容诗文作品极其精彩、动人的经典用语。此句出自唐代杜甫《寄李十二白二十韵》。全诗如下:《寄李十

    2026年02月14日
    7
  • 【小学古诗,小学古诗词16年级古诗大全】

    小学一至六年级所有古诗词1、一年级古诗词无题(李商隐)相见时难别亦难,东风无力百花残。春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。二年级古诗词卜算子·咏梅(毛泽东)风雨送春归,飞雪迎春到。已是悬崖百丈冰,犹有花枝俏。三年级古诗词清平调·世情薄(杜甫)世情薄,人情恶,雨送黄昏花易落。2、小学一至六年级所有

    2026年02月14日
    3
  • 【端午最佳诗词,端午诗词十首最美】

    15首最经典端午节古诗词?1、《同州端午》作者:唐·殷尧藩诗句:鹤发垂肩尺许长,离家三十五端阳。儿童见说深惊讶,却问何方是故乡。《端午其三》作者:宋·赵蕃诗句:年年端午风兼雨,似为屈原陈昔冤。我欲于谁论许事,舍南舍北鹁鸠喧。《端午》作者:宋·胡仲参诗句:千年流水去滔滔,此日人来吊汩罗。江上画船无买

    2026年02月14日
    4
  • 【秋夜将晓出篱门迎凉有感古诗,秋夜将晓出篱门迎凉有感古诗朗诵视频】

    秋夜将晓出篱门迎凉有感的全诗是什么?1、回答如下:三万里河/东入海,五千仞岳/上摩天。遗民/泪尽/胡尘里,南望/王师/又一年。翻译:三万里长的黄河奔腾向东流入大海,五千仞高的华山耸入云霄上摩青天。中原人民在金人压迫下眼泪已流尽,他们盼望王师北伐盼了一年又一年。《秋夜将晓出篱门迎凉有感》是宋代诗人陆

    2026年02月14日
    3
  • 【小雪的诗句,小雪的诗句古诗】

    关于小雪节气的古诗词诗句有哪些1、诗句摘要:风撼千林木叶摧,冰霜国里早春回。一枝参透乾坤缊,生意都从小雪来。诗词意境:描绘了小雪时节北风摇动林木,十月梅却凌雪绽放,象征着生机与希望。徐铉《和萧郎中小雪日作》诗句摘要:征西府里日西斜,独试新炉自煮茶。寂寥小雪闲中过,斑驳轻霜鬓上加。2、诗句:闲遣青琴

    2026年02月14日
    4

发表回复

本站作者后才能评论

评论列表(4条)

  • qweasd
    qweasd 2026年02月15日

    我是原理号的签约作者“qweasd”!

  • qweasd
    qweasd 2026年02月15日

    希望本篇文章《【阿房宫赋原文,阿房宫赋原文翻译一一对应】》能对你有所帮助!

  • qweasd
    qweasd 2026年02月15日

    本站[原理号]内容主要涵盖:买车,购车,评测,导购,对比,口碑,汽车报价,国产汽车,大众汽车,丰田汽车,本田汽车,日产汽车

  • qweasd
    qweasd 2026年02月15日

    本文概览:杜牧《阿旁宫赋》古诗原文意思赏析 《阿房宫赋》原文意思及赏析如下:原文意思:文章开篇描述了六国灭亡、秦国统一全国的历史背景,并指出阿房宫的建造消耗了大量资源,使得蜀山变得光秃秃...

    联系我们

    邮件:原理号@sina.com

    工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

    关注我们