短歌行原文及翻译/短歌行曹操 原文翻译

短歌行的翻译及原文 1、原文:《短歌行》曹操 对酒当歌,人生几何!譬如朝露,去日苦多。慨当以慷,忧思难忘。何以解忧?唯有杜康。青青子衿,悠悠我心。但为君故,沉吟至今。呦呦鹿鸣,...

短歌行的翻译及原文

1 、原文:《短歌行》曹操 对酒当歌 ,人生几何!譬如朝露 ,去日苦多 。慨当以慷,忧思难忘 。何以解忧?唯有杜康。青青子衿,悠悠我心。但为君故 ,沉吟至今 。呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。明明如月 ,何时可掇?忧从中来,不可断绝 。越陌度阡,枉用相存。契阔谈讌 ,心念旧恩。月明星稀,乌鹊南飞 。

2 、译文 白天是多么短暂啊,人生百年马上就要过去。苍穹是那么的广阔无际 ,人间已经过了万世的时光。以长寿闻名的仙女麻姑两鬓的一半头发也白了 。传说中天公和玉女在玩游戏,每次投中一次,天公就会大笑 ,天公笑了千亿次。我想挽住六龙 ,转回太阳的车上,往东方驶去,挂于扶桑之上。

3、翻译:面对着美酒高声放歌 ,人生短促日月如梭 。好比晨露转瞬即逝,失去的时日实在太多!席上歌声激昂慷慨,忧郁长久填满心窝 。靠什么来排解忧闷?唯有狂饮方可解脱。穿青色衣领的学子 ,你们令我朝夕思慕。只是因为您的缘故,让我沉痛吟诵至今 。阳光下鹿群呦呦欢鸣,悠然自得啃食在绿坡。

4、短歌行的翻译及原文如下:曹操短歌行原文。对酒当歌 ,人生几何  。譬如朝露,去日苦多。慨当以慷,忧思难忘。何以解忧  ,唯有杜康 。翻译。一边喝酒一边高歌,人生的岁月有多少。好比晨露转瞬即逝,逝去的时光实在太多 !宴会上歌声慷慨激昂 ,心中的忧愁却难以遗忘 。靠什么来排解忧闷 ,唯有豪饮美酒。

5 、译文:一边喝酒一边高歌,人生的岁月有多少。好比晨露转瞬即逝,逝去的时光实在太多!宴会上歌声慷慨激昂 ,心中的忧愁却难以遗忘 。靠什么来排解忧闷?唯有豪饮美酒 。有学识的才子们啊,你们令我朝夕思慕。只是因为您的缘故,让我沉痛吟诵至今。阳光下鹿群呦呦欢鸣 ,在原野吃着艾蒿 。

高一《短歌行》原文及翻译

译文:一边喝酒一边高歌,人生的岁月有多少。好比晨露转瞬即逝,逝去的时光实在太多!宴会上歌声慷慨激昂 ,心中的忧愁却难以遗忘。靠什么来排解忧闷?唯有豪饮美酒 。有学识的才子们啊,你们令我朝夕思慕。只是因为您的缘故,让我沉痛吟诵至今。阳光下鹿群呦呦欢鸣 ,在原野吃着艾蒿 。一旦四方贤才光临舍下,我将奏瑟吹笙宴请嘉宾。

《短歌行》曹操原文翻译及赏析 翻译:其一: 一边喝酒一边高歌,人生短促日月如梭。好比晨露转瞬即逝 ,失去的时日实在太多! 席上歌声激昂慷慨 ,忧郁长久填满心窝 。靠什么来排解忧闷?唯有狂饮方可解脱。 那穿着青领的学子哟,你们令我朝夕思慕。只是因为您的缘故,让我沉痛吟诵至今 。

高一《短歌行》原文及翻译如下:原文 对酒当歌 ,人生几何?譬如朝露,去日苦多 。慨当以慷,忧思难忘。何以解忧?唯有杜康。青青子衿 ,悠悠我心 。但为君故,沉吟至今。呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾 ,鼓瑟吹笙 。明明如月,何时可掇?忧从中来,不可断绝。越陌度阡 ,枉用相存。

译文 白天是多么短暂啊,人生百年马上就要过去 。苍穹是那么的广阔无际,人间已经过了万世的时光。以长寿闻名的仙女麻姑两鬓的一半头发也白了。传说中天公和玉女在玩游戏 ,每次投中一次 ,天公就会大笑,天公笑了千亿次 。我想挽住六龙,转回太阳的车上 ,往东方驶去,挂于扶桑之上。

短歌行曹操原文翻译及赏析

1、《短歌行》曹操原文翻译及赏析 翻译:其一: 一边喝酒一边高歌,人生短促日月如梭。好比晨露转瞬即逝 ,失去的时日实在太多! 席上歌声激昂慷慨,忧郁长久填满心窝 。靠什么来排解忧闷?唯有狂饮方可解脱 。 那穿着青领的学子哟,你们令我朝夕思慕。只是因为您的缘故 ,让我沉痛吟诵至今。 阳光下鹿群呦呦欢鸣,悠然自得啃食在绿坡 。

2、《短歌行》曹操原文翻译及赏析如下:翻译: 一边喝酒一边唱歌,人生时光能有多少?犹如早晨的露水 ,过去的苦日子太多了。 慷慨激昂之情油然而生,心中的忧思难以忘却。用什么来解愁?只有酒罢了 。 穿着青色衣领的学子们,让我忧思绵绵不断。因为你们的缘故 ,我一直低吟诗歌至今。

3 、枉用相存:屈驾来访 。枉 ,这里是“枉驾 ”的意思;用,以。存,问候 ,思念。1宴(yan):通“宴 ”(原文中宴为“?”) 。1三匝(zā):三周。匝,周,圈。1海不厌深:一本作“水不厌深” 。

4、曹操举此史实 ,意在表明自己正在克心效法先圣西伯姬昌,并肯定他的所作所为,谨慎惕惧 ,向来无愧于献帝之所赏;并大谈西伯姬昌、齐桓公 、晋文公皆曾受命“专使征伐 ”,意在表明当时天下形势与当年西伯、齐桓、晋文之际颇相类似,天子命他“专使征伐”以讨不臣 ,乃英明之举 。

5 、短歌行曹操翻译: 一边喝酒一边高歌,人生短促日月如梭。 好比晨露转瞬即逝,失去的时日实在太多! 席上歌声激昂慷慨 ,忧郁长久填满心窝。 靠什么来排解忧闷?唯有狂饮方可解脱 。 那穿着青领的学子哟 ,你们令我朝夕思慕。 只是因为您的缘故,让我沉痛吟诵至今。 阳光下鹿群呦呦欢鸣,悠然自得啃食在绿坡 。

白居易《短歌行》原文及翻译赏析

短歌行原文: 曈曈太阳如火色 ,上行千里下一刻。出为白昼入为夜,圆转如珠住不得。住不得,可奈何 ,为君举酒歌短歌 。歌声苦,词亦苦,四座少年君听取。今夕未竟明夕催 ,秋风才往春风回。人无根蒂时不驻,朱颜白日相隳颓 。劝君且强笑一面,劝君且强饮一杯。人生不得长欢乐 ,年少须臾老到来。

人生不得长欢乐,年少须臾老到来 。——唐代·白居易《短歌行》 短歌行 唐代 : 白居易 展开阅读全文∨ 曈曈太阳如火色,上行千里下一刻 。 出为白昼入为夜 ,圆转如珠住不得。 住不得 ,可奈何,为君举酒歌短歌。 歌声苦,词亦苦 ,四座少年君听取 。 今夕未竟明夕催,秋风才往春风回。

世间爹妈情最真,泪血溶入儿女身。殚竭心力终为子 ,可怜天下父母心!翻译 子女不能理解父母的苦心,有时甚至误会父母的苦心 。而父母仍然义无反顾的对子女无微不至的照顾,由此得来:可怜天下父母心!《燕诗示刘叟》作者:唐代白居易 原文 思尔为雏日 ,高飞背母时。当时父母念,今日尔应知。

答别 感时 抚事 抒志译文及注释译文 长恨啊!实在更长恨!我把它剪裁成《短歌行》 。及时唱歌行乐吧!什么人了解我,来为我跳楚舞?听我唱楚狂人接舆的《凤兮》歌?我在带湖既种了九畹的兰花 ,又栽了百亩的蕙,到了秋天可以吃菊花的落花。在我的门外有沧浪的清水可以洗我的丝带。

短歌行翻译全文解析

1、译文 白天是多么短暂啊,人生百年马上就要过去 。苍穹是那么的广阔无际 ,人间已经过了万世的时光。以长寿闻名的仙女麻姑两鬓的一半头发也白了。传说中天公和玉女在玩游戏 ,每次投中一次,天公就会大笑,天公笑了千亿次 。我想挽住六龙 ,转回太阳的车上,往东方驶去,挂于扶桑之上 。用北斗星酌上酒浆 ,邀请六龙都喝一杯。

2、译文:一边喝酒一边高歌,人生的岁月有多少。好比晨露转瞬即逝,逝去的时光实在太多!宴会上歌声慷慨激昂 ,心中的忧愁却难以遗忘 。靠什么来排解忧闷?唯有豪饮美酒。有学识的才子们啊,你们令我朝夕思慕。只是因为您的缘故,让我沉痛吟诵至今 。阳光下鹿群呦呦欢鸣 ,在原野吃着艾蒿。

3 、译文:白天何其太短暂,百年光阴很快就过去了。苍穹浩渺无际,万劫之世实在是太长了 。就连以长寿著名的仙女麻姑 ,头发也白了一半了。天公和玉女玩投壶的游戏 ,每中一次即大笑,也笑了千亿次了。我想驾日车揽六龙,转车东回 ,挂车于扶桑之上 。

4 、天上的明月常在运行,不会停止(掇通辍,晋乐所奏的《短歌行》正作辍 ,即停止的意思;高中课本中掇的解释为:拾取,采取。何时可掇:什么时候可以摘取呢);同样,我的求贤之思也是不会断绝的。

5、短歌行的翻译如下:一边喝酒一边高歌 ,人生短促日月如梭好比晨露转瞬即逝,失去的时日实在太多!席上歌声激昂慷慨,忧郁长久填满心窝 。

6、【题解】 《短歌行》 ,乐府《相和歌·平调曲》调名,内容多写人生短促,及时行乐 。这首诗利用乐府旧题 ,赋予新的含义 ,通过奇妙的神话传说,揭示了生命有限 、宇宙无穷的规律。「吾欲揽六龙,回车挂扶桑」 ,显示了作者珍惜年华、奋发有为的精神。全诗构思新颖,基调积极,具有浓厚的浪漫主义色彩 。

李白《短歌行》原文及翻译赏析

1、短歌行原文: 白日何短短 ,百年苦易满。苍穹浩茫茫,万劫太极长。麻姑垂两鬓,一半已成霜 。天公见玉女 ,大笑亿千场。吾欲揽六龙,回车挂扶桑。北斗酌美酒,劝龙各一觞 。富贵非所愿 ,与人驻颜光。短歌行翻译及注释 翻译 白天何其太短暂,百年光阴很快就过去了。苍穹浩渺无际,万劫之世实在是太长了 。

2 、【译文】 时光多么短促 ,人生百年很快就要过去。宇宙是那么广阔辽远 ,从太初到如今,人间已经历了万世。神话传说中的仙女麻姑低垂的两鬓现在有一半已经斑白 。传说中东王公经常和玉女作以箭投壶的游戏,每次投一千二百支 ,投不中的,天就为此而大笑 。

3、少壮不努力,老大徒伤悲。这句话是一句名言警句 ,表达了诗人对人生的思考和感悟。少壮不努力则是在告诫人们要珍惜时光,抓住机会 。老大徒伤悲则是在表达人们对未来的担忧和追求。结尾 短歌行是一首富有哲理的诗歌,通过对自然景观的描绘 ,表达了诗人对爱情、人生的思考和感悟。

4 、月光明亮星光稀疏,一群寻巢乌鹊向南飞去 。绕树飞了三周却没敛翅,哪里才有它们栖身之所?高山不辞土石才见巍峨 ,大海不弃涓流才见壮阔。我愿如周公一般礼贤下士,愿天下的英杰真心归顺与我。《短歌行》是唐代大诗人李白的作品,此诗分上下两段 。

5、常恐秋节至 ,_黄华叶衰。百川东到海 ,何时复西归?少壮不努力,老大徒伤悲。这是唐代诗人李白的《短歌行》,是一首充满离情的诗歌 。诗中 ,李白用自然景象来表达自己的离愁别绪,表达了人生短暂、时光易逝的哲理。操作步骤 精读原文 在翻译之前,我们需要先精读原文 ,了解诗歌的意境和表达方式。

6 、出自:唐代·李白《把酒问月·故人贾淳令予问之》译文:青天上的明月是什么时候升起的?我现在停下酒杯想问一问 。人追攀明月永远不能做到,月亮行走却与人紧紧相随 。明月皎洁,如明镜飞上天空 ,映照着宫殿。遮蔽月亮的云雾消散殆尽,幽幽月光尽情挥洒出清冷的光辉。

本文来自作者[qweasd]投稿,不代表原理号立场,如若转载,请注明出处:https://m.modelit.cn/sc/202602-1352.html

(2)

文章推荐

  • 【庆铃五十铃kv100,庆铃五十铃kv100厢式货车】

    五十铃kv600与kv100的区别1、五十铃kv100和kv600是两款各有特色的车型,在配置、动力性能以及马力方面有着明显的差异。首先,从配置上来看,庆铃KV100作为经典庆铃100P的升级版,它搭载了五十铃4KH1发动机,拥有宽体三人驾驶室,采用了DPF国五排放技术路线。2、五十铃KV100和

    2026年02月14日
    0
  • 墨梅古诗/墨梅古诗王冕朗读

    古诗墨梅的全诗。意思是什么1、这首诗的意思如下:首句“吾家洗砚池头树,朵朵花开淡墨痕”:描述了诗人自家洗砚池边生长的一棵梅花树,树上的梅花仿佛是淡墨在宣纸上留下的痕迹。这里的“洗砚池”寓意着清雅的文人情怀,而“淡墨痕”则象征着不求奢华、只求内心纯净的高洁品质。2、意思是洗砚池边生长的一棵梅花,朵朵

    2026年02月14日
    0
  • 荷塘月色原文(散文荷塘月色原文)

    朱自清的《荷塘月色》原文朱自清的《荷塘月色》原文如下:原文(节选):这几天心里颇不宁静。今晚在院子里坐着乘凉,忽然想起日日走过的荷塘,在这满月的光里,总该另有一番样子吧。月亮渐渐地升高了,墙外马路上孩子们的欢笑,已经听不见了;妻在屋里拍着闰儿,迷迷糊糊地哼着眠歌。我悄悄地披了大衫,带上门出去。沿着

    2026年02月14日
    0
  • 霜降的诗句(霜降的诗句最出名十首)

    霜降唯美的古诗大全(有关霜降的优美诗句)霜降鸿声切,秋深客思迷。无劳白衣酒,陶令自相携。谪居黔南十首(其二)宋-黄庭坚霜降水反壑,风落木归山。冉冉岁华晚,昆虫皆闭关。列岫亭宋-江定斋倚槛穷双目,疏林出远村。秋深山有骨,霜降水无痕。天地供吟思,烟霞入醉魂。回头云破处,新月报黄昏。巴江宋-晁公溯巴江暮

    2026年02月14日
    0
  • 心静的诗句(放下浮躁静下心的诗句)

    描写心静的诗句以下是50句充满禅意的心静唯美古诗句:万机俱泯迹,方识本来人。——寒山《诗三百三首》人在桥上过,桥流水不流。——南北朝·善慧大士世界微尘里,吾宁爱与憎。——李商隐《北青萝》我生本无乡,心安是归处。——白居易《初出城留别》溪花与禅意,相对亦忘言。——刘长卿《寻南溪常山道人隐居》人生如逆

    2026年02月14日
    0
  • 初中语文古诗词(人教版初中语文古诗词)

    初中语文古诗-《塞下曲·其二》【唐】王昌龄:饮马渡秋水,水寒缺缓团风似刀。平沙日未没,黯黯见临洮。-《出塞》【唐】王之涣:黄河远上白云间,一片孤城万仞山。羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。-《凉州词》【唐】王翰:葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回。部编版初中语文必背

    2026年02月14日
    0
  • 望岳原文(望岳原文拼音版)

    一览众山小的上一句是什么意思这题我会!一览众山小的上一句是荡胸生曾云,意思是层层白云,荡涤胸中沟壑。这首诗的出处是《望岳》,作者是杜甫。原文:岱宗夫如何?齐鲁青未了。造化钟神秀,阴阳割昏晓。荡胸生曾云,决眦入归鸟。会当凌绝顶,一览众山小。译文:东岳泰山,美景如何?走出齐鲁,山色仍然

    2026年02月14日
    0
  • 【吉利汽车suv最新款,吉利suv车型及报价】

    10万元A级SUV的“天花板”吉利博越COOL此次吉利推出的博越COOL,彻底捅破了10万元A级SUV的“天花板”。吉利博越COOL正式上市,官方指导价28万元起,限时优享价98万元起。新车共推出4个版型,5月31日前购车可享5重购车好礼,现金礼补贴后价格进一步下探。月7日,博越COOL预售正式开

    2026年02月14日
    0
  • 车牌号为什么不能带9/为什么带9的车牌不选

    车牌号为什么不能带99财运滚滚的数字?人们普遍认为车牌号码中的数字99不吉利,通常避免选择这样的号码,因为“9”在某些地区的方言中谐音为“救”,寓意可能需要救助,带来不吉之兆。然而,数字“9”在中国文化中并非总是负面的。它象征着尊贵,如“九五至尊”和“一言九鼎”,体现了其重要的地位。车牌号不带9

    2026年02月14日
    0
  • 切诺基论坛汽车之家/切诺基213论坛汽车之家

    大切诺基安全性能怎么样1、电机噪音大:纯电模式下电机运转噪音明显,尤其在低速时传入车内,影响静谧性。空间与实用性缺陷储物空间小:车内储物格设计不够合理,中央扶手箱、门板储物槽等容积有限,难以满足日常物品存放需求。需特别注意的召回风险:2023年2月3日至2023年10月9日生产的部分进口大切诺基4

    2026年02月14日
    0

发表回复

本站作者后才能评论

评论列表(4条)

  • qweasd
    qweasd 2026年02月14日

    我是原理号的签约作者“qweasd”!

  • qweasd
    qweasd 2026年02月14日

    希望本篇文章《短歌行原文及翻译/短歌行曹操 原文翻译》能对你有所帮助!

  • qweasd
    qweasd 2026年02月14日

    本站[原理号]内容主要涵盖:买车,购车,评测,导购,对比,口碑,汽车报价,国产汽车,大众汽车,丰田汽车,本田汽车,日产汽车

  • qweasd
    qweasd 2026年02月14日

    本文概览:短歌行的翻译及原文 1、原文:《短歌行》曹操 对酒当歌,人生几何!譬如朝露,去日苦多。慨当以慷,忧思难忘。何以解忧?唯有杜康。青青子衿,悠悠我心。但为君故,沉吟至今。呦呦鹿鸣,...

    联系我们

    邮件:原理号@sina.com

    工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

    关注我们