蝉古诗虞世南(蝉古诗虞世南注音版)

《蝉》这首诗是什么意思? 1、诗人笔下的蝉是人格化了的蝉。四句借蝉抒情:品格高洁者,不需借助外力,自能声名远播。首句“垂緌饮清露”,“緌”是古人结在颔下的帽带下垂部分,蝉的头部...

《蝉》这首诗是什么意思?

1 、诗人笔下的蝉是人格化了的蝉。四句借蝉抒情:品格高洁者,不需借助外力 ,自能声名远播 。首句“垂緌饮清露”,“緌 ”是古人结在颔下的帽带下垂部分,蝉的头部有伸出的触须 ,形状好像下垂的冠缨,故说“垂緌”。古人认为蝉生性高洁,栖高饮露 ,故说“饮清露”。这一句表面上是写蝉的形状与食性,实际上处处含比兴象征 。

2、虞世南的《蝉》这首古诗的意思是:首句“垂緌饮清露 ”,描绘了蝉的形象 ,它栖息在萧疏的梧桐树上 ,低垂着触须,悠然地吸取着清冽的露水。这里以蝉的高洁习性暗喻人的清朗俊秀。次句“流响出疏桐”,写蝉声之远传 。蝉声清脆响亮 ,回荡在树林之间,穿越了稀疏的梧桐枝叶,传向远方。

3、虞世南的《蝉》这首古诗的意思是:首句“垂緌饮清露” ,描绘了蝉的形态与习性。萧疏的梧桐树上,蝉儿低垂着触须,悠然自得地吮吸着清冽的露水 。这里 ,“垂緌 ”形象地描绘了蝉的外形特征,而“饮清露”则暗示了蝉的高洁品质,不食人间烟火 ,只饮自然之精华 。

4 、虞世南的《蝉》这首古诗的意思是:首句“垂緌饮清露”,描绘了蝉栖息在梧桐树上,低头饮着清冽的露水。这里 ,“垂緌 ”形容蝉的触须细长而下垂 ,如同官员帽带低垂之态,暗喻诗人身份的高贵与清雅。同时,“清露 ”也象征着高洁的品质 ,蝉以此为食,更显其超凡脱俗 。

虞世南《蝉》这首古诗是什么意思

这首咏物诗通过对蝉的姿态、习性、居所 、鸣声的描写,赞颂了蝉的清高风雅和不同凡响的品德 ,暗喻自己立身品格高洁,不需要凭借某种外在力量自能声名远扬,表达了对内在品格的热情赞美和高度自信。

虞世南的《蝉》这首古诗的意思是:首句“垂緌饮清露” ,描绘了蝉的形象,它栖息在萧疏的梧桐树上,低垂着触须 ,悠然地吸取着清冽的露水。这里以蝉的高洁习性暗喻人的清朗俊秀 。次句“流响出疏桐”,写蝉声之远传。蝉声清脆响亮,回荡在树林之间 ,穿越了稀疏的梧桐枝叶 ,传向远方。

虞世南的《蝉》这首古诗的意思是:首句“垂緌饮清露 ”,描绘了蝉栖息在梧桐树上,低头饮着清冽的露水 。这里 ,“垂緌”形容蝉的触须细长而下垂,如同官员帽带低垂之态,暗喻诗人身份的高贵与清雅。同时 ,“清露”也象征着高洁的品质,蝉以此为食,更显其超凡脱俗。

古诗《蝉》带拼音全文

1、《蝉》拼音版注音如下:蝉 [ 唐 ] 虞世南 chuí ruí yǐn qīng lù  , liú xiǎng chū shū tóng  。垂緌饮清露,流响出疏桐。jū gāo shēng zì yuǎn , fēi shì jiè qiū fēng 。居高声自远 ,非是藉秋风 。

2、蝉 chán (唐táng) 虞 yú 世 shì 南 nán 垂 chuí 緌 ruí 饮 yǐn 清 qīng 露 lù,流 liú 响 xiǎng 出 chū 疏 shū 桐 tóng 。居 jū 高 gāo 声 shēng 自 zì 远 yuǎn,非 fēi 是 shì 藉 jiè 秋 qiū 风 fēng。

3 、古诗蝉虞世南拼音版如下:chán。蝉 。唐·虞世南。Chuí ,ruí ,yǐn, qīng ,lù。垂緌饮清露 ,Liú,xiǎng,chū ,shū,tóng 。流响出疏桐。Jū,gāo ,shēng,zì,yuǎn。居高声自远 ,Fēi,shì,jiè ,qiū ,fēng 。非是藉秋风。

本文来自作者[qweasd]投稿,不代表原理号立场,如若转载,请注明出处:https://m.modelit.cn/gs/202602-2767.html

(1)

文章推荐

  • 早寒江上有怀翻译(早寒江上有怀古诗意思解释)

    孟浩然《早寒江上有怀╱早寒有怀╱江上思归》原文及翻译赏析1、早寒江上有怀/早寒有怀/江上思归原文:木落雁南度,北风江上寒。我家襄水曲,遥隔楚云端。乡泪客中尽,孤帆天际看。(孤帆一作:归帆)迷津欲有问,平海夕漫漫。早寒江上有怀/早寒有怀/江上思归翻译及注释翻译树叶飘落大雁飞向南方,北风萧瑟

    2026年02月11日
    4
  • 名花倾国两相欢/名花倾国两相欢全诗

    名花倾国两相欢全诗《其三》名花倾国两相欢,长得君王带笑看。解释春风无限恨,沉香亭北倚阑干。翻译:其一:云想变作贵妃的衣裳,花想变为贵妃之容貌,贵妃之美,如沉香亭畔春风拂煦下的带露之牡丹。若不是群玉仙山上才能见到的飘飘仙子,必定是只有在瑶台月下才能遇到的女神仙。名花倾国两相欢⑻,长得君王带笑

    2026年02月12日
    3
  • 国殇屈原(国殇屈原注音)

    屈原九歌国殇赏析(国殇原文翻译及赏析)1、《九歌·国殇》赏析原文翻译战士们手持锋利的吴戈,身披坚硬的犀甲,战车交错,短兵相接。旌旗遮天蔽日,敌人如乌云般压来,箭矢如雨般交织坠落,战士们奋勇争先。敌军侵犯我方阵地,践踏我们的行列,左边的战马战死,右边的战马被兵器砍伤。车轮陷入泥泞,战马被束缚,战

    2026年02月13日
    5
  • 【赤壁怀古原文,念奴娇赤壁怀古原文】

    《念奴娇·赤壁怀古》原文译文以及鉴赏1、《念奴娇·赤壁怀古》原文、译文及鉴赏如下:原文:大江东去,浪淘尽,千古风流人物。故垒西边,人道是,三国周郎赤壁。乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪。江山如画,一时多少豪杰。遥想公瑾当年,小乔初嫁了,雄姿英发。羽扇纶巾,谈笑间,樯橹灰飞烟灭。故国神游,多情应笑我,

    2026年02月14日
    4
  • 醉翁亭记原文及翻译/醉翁亭记原文及翻译拼音版

    醉翁亭记原文及翻译1、《醉翁亭记》简短翻译如下:环绕滁州的都是山,西南的几座山峰格外优美。琅琊山树木茂盛,沿着山路走六七里,听见潺潺的流水声,是酿泉。泉水旁边有座像飞鸟展翅的亭子,是醉翁亭,由山上的和尚智仙建造,太守用自己的别号“醉翁”命名。太守和宾客在此饮酒,只喝一点儿就醉了,且年纪最大,所以自

    2026年02月14日
    3
  • 古诗人日思归(古诗 人日思归)

    《人日思归》古诗原文及翻译1、《人日思归》古诗原文及翻译原文:候鸟衔花渐欲稀,红颜倚槛不胜悲。寒风亦与人同思,日暮尤堪岁又离。别浦今朝何处渡,故乡昨夜几回栖。天涯芳草迷归路,幸有相思梦中依。翻译:候鸟口含花瓣渐少,暗示着季节的变迁,美丽的容颜靠着栏杆越发感到悲伤。寒冷的北风也懂得人的思念之情,夕

    2026年02月14日
    4
  • 感叹时光流逝的诗句(描写感叹时光流逝的诗句)

    感叹时光流逝的诗句(感慨时光流逝的诗句或名言)闲云潭影日悠悠,物换星移几度秋。译文:悠闲的彩云影子倒映在江水中,整天悠悠然地漂浮着,时光易逝,人事变迁,不知已经度过几个春秋。千帆过尽自从容,温柔一笑已半生。译文:岁月匆匆一-晃而过,不知不觉人生已经过半时间都在悄悄的流逝,岁月留给我们的不

    2026年02月14日
    4
  • 大庆领克汽车4s店电话(大庆市4s店)

    去领克4s店修车要预约么去领克4S店修车一般建议提前预约。提前预约无论是对车主还是4S店都有诸多益处,具体如下:对车主的益处确保及时得到服务:在维修高峰期,若不提前预约,到店后可能需长时间排队等待,浪费大量时间。而提前预约能让4S店提前规划,为车主预留合适的工位和技术人员,到店后能迅速进入维修流程

    2026年02月14日
    6
  • 赠别杜牧/赠别杜牧古诗翻译

    赠别·其一(杜牧)唐代杜牧《赠别二首》其一拼音版如下:pīngpīngniǎoniǎoshísānyú,dòukòushāotóuèryuèchū。娉娉袅袅十三余,豆蔻梢头二月初。chūnfēngshílǐyángzhōulù,juǎnshàngzhūli

    2026年02月15日
    3
  • 天籁属于哪个品牌的汽车/天籁属于什么车型

    天籁属于什么档次天籁是NISSAN旗下的一款主打的中高级豪华轿车。天籁以崭新的科技,将DrivingTechnology(精确驾控工程学)及ComfortTechnology(绝对舒适工程学)做了完美搭配,将中型轿车的设计概念带入一个新的境界。天籁(NissanTeana)和亚洲龙(Toyota

    2026年02月17日
    3

发表回复

本站作者后才能评论

评论列表(4条)

  • qweasd
    qweasd 2026年02月17日

    我是原理号的签约作者“qweasd”!

  • qweasd
    qweasd 2026年02月17日

    希望本篇文章《蝉古诗虞世南(蝉古诗虞世南注音版)》能对你有所帮助!

  • qweasd
    qweasd 2026年02月17日

    本站[原理号]内容主要涵盖:买车,购车,评测,导购,对比,口碑,汽车报价,国产汽车,大众汽车,丰田汽车,本田汽车,日产汽车

  • qweasd
    qweasd 2026年02月17日

    本文概览:《蝉》这首诗是什么意思? 1、诗人笔下的蝉是人格化了的蝉。四句借蝉抒情:品格高洁者,不需借助外力,自能声名远播。首句“垂緌饮清露”,“緌”是古人结在颔下的帽带下垂部分,蝉的头部...

    联系我们

    邮件:原理号@sina.com

    工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

    关注我们