【阿房宫赋原文及翻译,阿房宫赋原文及翻译手抄图片】

求《阿房宫赋》翻译要一句原文一句翻译 1、清晨)只见星光闪烁,(原来是她们)打开了梳妆的明镜;又见乌云纷纷扰扰,(原来是她们)一早在梳理发鬓;渭水泛起一层油腻,(是她们)泼下的...

求《阿房宫赋》翻译要一句原文一句翻译

1 、清晨)只见星光闪烁,(原来是她们)打开了梳妆的明镜;又见乌云纷纷扰扰 ,(原来是她们)一早在梳理发鬓;渭水泛起一层油腻,(是她们)泼下的脂粉水呀;轻烟缭绕,香雾弥漫 ,是她们焚烧的椒兰异香 。忽然雷霆般的响声震天,(原来是)宫车从这里驰过;辘辘的车轮声渐听渐远,不知它驶向何方。

2、翻译:六国覆灭 ,天下统一。阿房宫兴建 ,其高大建筑直连云霄,仿佛秋风自宫内吹拂而出 。梧桐叶落,秋雨洒落其间 ,细雨点缀着天宫的盛宴。舞殿之中衣袖轻拂,宛如春风拂面,美人的笑脸如花般绽放。在这繁华盛世背后 ,百姓的哀怨之声隐约可闻 。

3、蜀山的树木被伐光了,阿房宫才盖起来 。(从渭南到咸阳)阿房宫占地三百多里,楼阁高耸 ,遮天蔽日。(它)从骊山向北建构,再往西转,一直延伸到咸阳。渭水和樊水浩浩荡荡 ,水波荡漾地流入阿房宫的围墙 。每隔五步(有)一栋楼,每隔十步(有)一座阁。走廊宽而曲折,(突起的)屋檐(像鸟嘴)向上噘起。

4 、《阿房宫赋》原文:嗟乎!一人之心 ,千万人之心也 。秦爱纷奢 ,人亦念其家;奈何取之尽锱铢,用之如泥沙?使负栋之柱,多于南亩之农夫;架梁之椽 ,多于机上之工女;钉头磷磷,多于在庾之粟粒;瓦缝参差,多于周身之帛缕;直栏横槛 ,多于九土之城郭;管弦呕哑,多于市人之言语。

5、《阿房宫赋》一句一句的翻译如下:六王毕,四海一 ,蜀山兀,阿房出:译文:六国的君主灭亡了,全国统一。蜀地的山光秃秃的 ,阿房宫建造出来了 。覆压三百余里,隔离天日:译文:它覆压着三百多里地面,把天日都隔离了。骊山北构而西折 ,直走咸阳:译文:它从骊山向北建筑 ,再往西转弯,一直走向咸阳。

6、原文:呜呼!灭六国者六国也,非秦也;族秦者秦也 ,非天下也 。嗟夫!使六国各爱其人,则足以拒秦;使秦复爱六国之人,则递三世可至万世而为君 ,谁得而族灭也?秦人不暇自哀,而后人哀之;后人哀之而不鉴之,亦使后人而复哀后人也。译文:唉!灭六国的是六国自己 ,不是秦国。

阿房宫赋全文翻译

唐代杜甫《阿房宫赋》的全文翻译:六国的妃嫔侍妾 、王子皇孙,离开自己的宫殿,坐着辇车来到秦国 ,早上唱歌,晚上奏乐,成为秦国的宫人 。

翻译 六国统治结束 ,四海合而为一;蜀地的山变得光秃秃了 ,阿房宫建造出来了 。覆盖三百多里地面,遮天蔽日。沿骊山向北建筑再往西转弯,直到咸阳。渭水 、樊川浩浩荡荡 ,流进了宫墙 。五步一座楼,十步一个阁,走廊如绸带般萦回 ,飞檐像鸟嘴般高啄。各自依着地形,四方向核心辐辏,又互相争雄斗势。

译文:唉!灭六国的是六国自己 ,不是秦国 。灭秦国的是秦王自己,不是天下的人民。

高一语文阿房宫赋原文及翻译

《阿房宫赋》原文:嗟乎!一人之心,千万人之心也。秦爱纷奢 ,人亦念其家;奈何取之尽锱铢,用之如泥沙?使负栋之柱,多于南亩之农夫;架梁之椽 ,多于机上之工女;钉头磷磷 ,多于在庾之粟粒;瓦缝参差,多于周身之帛缕;直栏横槛,多于九土之城郭;管弦呕哑 ,多于市人之言语 。使天下之人,不敢言而敢怒;独夫之心,日益骄固。

这12个字 ,既写出了秦始皇一统天下的豪迈气概,也写出了阿房宫兴建营造的非同凡响,语言简练到不能删削分毫的程度 ,笔力千钧。接下来从全景到本体构筑,写阿房宫的雄伟壮观 。“覆压三百余里,隔离天日” ,勾勒出阿房宫占地广阔、凌云蔽日的宏伟气势,给人一个总体的印象。

唐代杜甫《阿房宫赋》的全文翻译:六国的妃嫔侍妾、王子皇孙,离开自己的宫殿 ,坐着辇车来到秦国 ,早上唱歌,晚上奏乐,成为秦国的宫人。

译文:六国灭亡 ,全国统一,蜀山光秃,阿房宫出现 。它覆盖三百余里 ,天日难见 。从骊山向北建筑,西折至咸阳。渭水 、樊川入宫,五步一楼 ,十步一阁,廊腰蜿蜒,檐牙高耸 ,各依地形,钩心斗角,高低错落 ,宛如蜂房水涡。长桥卧波 ,未雨龙何在?复道凌空,未晴虹何来?高低迷离,西东难辨 。

阿房宫赋原文及翻译

1、蜀山砍伐一空 ,阿房得以建成。覆盖三百余里,遮天蔽日。从骊山向北构筑而后西折,直达咸阳 。渭樊二川浩浩荡荡 ,流入宫墙。五步一楼,十步一阁。走廊如绸带回绕,飞檐像鸟嘴高啄 。各因地势制宜 ,钩连对凑相互配合。盘绕着呀,回旋着呀,像密集的蜂房、激流的水涡 ,高高矗立,不知有几千万座。

2 、原文翻译: 六国灭亡,天下统一 。蜀山的树木被砍光 ,阿房宫殿得以建成。它覆盖三百多里地 ,遮蔽了天日。从骊山向北建筑,再往西转弯,一直走向咸阳 。渭水、樊川浩浩荡荡 ,流进了宫墙 。五步一座楼,十步一个阁;走廊如绸带般萦回,飞檐高挑 ,像鸟喙一样在半空飞啄。

3、翻译 六国统治结束,四海合而为一;蜀地的山变得光秃秃了,阿房宫建造出来了。覆盖三百多里地面 ,遮天蔽日 。沿骊山向北建筑再往西转弯,直到咸阳。渭水 、樊川浩浩荡荡,流进了宫墙。五步一座楼 ,十步一个阁,走廊如绸带般萦回,飞檐像鸟嘴般高啄 。各自依着地形 ,四方向核心辐辏 ,又互相争雄斗势。

4、唐代杜甫《阿房宫赋》的全文翻译:六国的妃嫔侍妾、王子皇孙,离开自己的宫殿,坐着辇车来到秦国 ,早上唱歌,晚上奏乐,成为秦国的宫人。

阿房宫赋原文翻译及赏析

《阿房宫赋》翻译概述: 六国灭亡 ,秦国统一了天下 。砍伐了蜀地的树木,建成了阿房宫。它覆盖了三百多里地,遮天蔽日。从骊山向北构筑 ,再向西转折,一直通到咸阳 。渭水和樊川浩浩荡荡地流进了宫墙。五步一座高楼,十步一座亭阁。长廊如带 ,迂回曲折;高檐耸立,像鸟喙一样在半空飞啄 。

阿旁宫赋原文翻译:六国灭亡,秦始皇统一了天下 。蜀山的树木被伐光了 ,阿房宫才盖起来。(从渭南到咸阳)阿房宫占地三百多里 ,楼阁高耸,遮天蔽日。从骊山向北建构,再往西转 ,一直延伸到咸阳 。渭水和樊水浩浩荡荡,水波荡漾地流入阿房宫的围墙。每隔五步一栋楼,每隔十步一座阁。

通过对赋中所描绘的景物和形象的理解和感受 ,提高自己的文学素养和审美能力 。结尾 阿房宫赋是王之涣的代表作之一,通过对阿房宫的描绘,表达了作者对历史文化的热爱和对才智的崇尚。

接下来从全景到本体构筑 ,写阿房宫的雄伟壮观。“覆压三百余里,隔离天日 ”,勾勒出阿房宫占地广阔 、凌云蔽日的宏伟气势 ,给人一个总体的印象 。 “骊山北构而西折”四句,写阿房宫是依着山势、就着水流而修建的,仍然突出了它利用自然、巧夺天工的气派。

阿房宫赋翻译全文

唐代杜甫《阿房宫赋》的全文翻译:六国的妃嫔侍妾 、王子皇孙 ,离开自己的宫殿 ,坐着辇车来到秦国,早上唱歌,晚上奏乐 ,成为秦国的宫人。

翻译 六国统治结束,四海合而为一;蜀地的山变得光秃秃了,阿房宫建造出来了 。覆盖三百多里地面 ,遮天蔽日。沿骊山向北建筑再往西转弯,直到咸阳。渭水 、樊川浩浩荡荡,流进了宫墙 。五步一座楼 ,十步一个阁,走廊如绸带般萦回,飞檐像鸟嘴般高啄 。各自依着地形 ,四方向核心辐辏,又互相争雄斗势。

《阿房宫赋》翻译全文如下:六国覆灭与阿房宫兴建:六国灭亡,天下统一。蜀山的树木被砍伐一空 ,阿房宫得以建成 。它覆盖了三百多里地 ,遮天蔽日。从骊山北边建起,折而向西,一直通到咸阳。渭水和樊川浩浩荡荡地流入了宫墙 。阿房宫的建筑风貌:五步一座高楼 ,十步一座亭阁。

本文来自作者[qweasd]投稿,不代表原理号立场,如若转载,请注明出处:https://m.modelit.cn/gs/202602-2422.html

(2)

文章推荐

  • 歌颂祖国的诗词/歌颂祖国的诗歌朗诵稿

    歌颂祖国、赞美家乡的诗词1、《金陵新亭》唐代:李白金陵风景好,豪士集新亭。举目山河异,偏伤周顗情。四坐楚囚悲,不忧社稷倾。王公何慷慨,千载仰雄名。《钱塘湖春行》唐代:白居易孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低。几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥。乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。最爱湖东行不足,绿杨阴里白

    2026年02月12日
    3
  • 清明节的诗句古诗大全(清明节的古诗诗词)

    关于清明节李白的诗句大全1、漫见新柳娇眼垂,疑君逸影踏风归。——清明祭诗内官初赐清明火,上相闲分白打钱。——长安清明风光烟火清明日,歌哭悲欢城市间。何事不随东洛水,谁家又葬北邙山。——有关清明节的诗句含册虚试上吴门窥郡郭,清明几处有新烟。2、新柳娇眼垂,疑君踏风归。初赐清明火,白

    2026年02月12日
    2
  • 七夕诗句(七夕诗句唯美短句)

    三句关于七夕的诗句1、两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。——秦观《鹊桥仙·纤云弄巧》金风玉露一相逢,便胜却人间无数。——秦观《鹊桥仙·纤云弄巧》七夕今宵看碧霄,牵牛织女渡河桥。——林杰《乞巧》天阶夜色凉如水,卧看牵牛织女星。——杜牧《秋夕》卧看牵牛织女星,月转过梧桐树影。2、关于描写

    2026年02月13日
    4
  • 酒泉子/酒泉子·长忆观潮

    李珣《酒泉子》原文及翻译赏析酒泉子原文:寂寞青楼,风触绣帘珠碎撼。月朦胧,花暗澹,锁春愁¤寻思往事依稀梦,泪脸露桃红色重。鬓欹蝉,钗坠凤,思悠悠。雨渍花零,红散香凋池两岸。别情遥,春歌断,掩银屏¤孤帆早晚离三楚,闲理钿筝愁几许。曲中情,弦上语,不堪听。秋雨连绵,声散败荷丛里,那堪深夜枕前听,酒初

    2026年02月13日
    2
  • 诗句网名(情侣名诗句网名)

    关于唯美诗句古风诗意网名的句子优选好句189句夏日海岸吉星高照墨城烟柳旧曲绝,墨烟三色倾人城,红丝绒梦境贩卖月光若雨三月天海盐荔枝扇上烟云指上香°锦水汤汤与君长诀酒心蜜桃1天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为。唯美古风文案短句精选198句放得下就不孤独,站得

    2026年02月13日
    2
  • 雪梅古诗其二/雪梅古诗其二作者认为雪与诗是怎样的关系

    古诗鉴赏卢梅坡的《雪梅二首》其二1、卢梅坡有梅无雪不精神,有雪无诗俗了人。日暮诗成天又雪,与梅并作十分春。上首诗主要写梅与雪的特点,这首诗主要写梅与雪以及它们与诗之间的关系。首句写梅与雪之间的关系,因为梅令人佩服的主要特点是不畏严寒,雪越大就越能显示出梅花的这一特点,相反在风和日丽的情况下,就难

    2026年02月13日
    4
  • 【王之涣的诗句,王之涣的诗句告诉我们只有站得高才能看得远】

    10首最美哲理诗:若无闲事挂心头,便是人间好时节!诗句:春有百花秋有月,夏有凉风冬有雪。若无闲事挂心头,便是人间好时节。哲理:一年四季,春花秋月,夏风冬雪,皆是美景。如果能没有闲事烦心,那么每年每季每天都将是人间最好的时节,每分每秒,也都是最好的当下。学会享受,学会放下,学会跟自己的内心交流,修炼

    2026年02月13日
    4
  • 池上古诗的意思翻译/池上古诗的意思翻译讲解

    池上古诗的翻译1、白话译文如下:在十余亩大的宅边,坐落着一座五六亩大的园子,园中有一方水池,种植着千万竿翠竹。别说什么园子狭窄局促,不要说什么坐落偏僻,这里已经足以让我容身,让我悠然自得的休养了。园中有厅事有庭院,池内有小桥有小船。每天能自由自在的读书饮酒,能悠然自得地欣赏丝竹乐舞。在这样的一座园

    2026年02月13日
    3
  • 最新款骊威(骊威2022)

    新骊威采用的是什么型号的发动机,有啥特点?1、主流发动机型号骊威在国内市场主要搭载两款发动机:HR16DE6L自然吸气发动机技术特点:双顶置凸轮轴(DOHC)、16气门设计,配备CVTC连续可变气门正时技术。动力数据:最大功率约80-90kW(110-122马力),扭矩约145-155N·m,

    2026年02月14日
    3
  • 屈原的作品有哪些(屈原的主要作品是什么?)

    屈原留下了什么作品?其中,《离骚》是屈原的代表作,也是中国古代文学史上最长的一首浪漫主义的政治抒情诗。《天问》是古今罕见的奇特诗篇,它以问语一连向苍天提出了172个问题,涉及了天文、地理、文学、哲学等许多领域,表现了诗人对传统观念的大胆怀疑和追求真理的科学精神。《九歌》是在民间祭歌的基础上加工而成

    2026年02月15日
    2

发表回复

本站作者后才能评论

评论列表(4条)

  • qweasd
    qweasd 2026年02月16日

    我是原理号的签约作者“qweasd”!

  • qweasd
    qweasd 2026年02月16日

    希望本篇文章《【阿房宫赋原文及翻译,阿房宫赋原文及翻译手抄图片】》能对你有所帮助!

  • qweasd
    qweasd 2026年02月16日

    本站[原理号]内容主要涵盖:买车,购车,评测,导购,对比,口碑,汽车报价,国产汽车,大众汽车,丰田汽车,本田汽车,日产汽车

  • qweasd
    qweasd 2026年02月16日

    本文概览:求《阿房宫赋》翻译要一句原文一句翻译 1、清晨)只见星光闪烁,(原来是她们)打开了梳妆的明镜;又见乌云纷纷扰扰,(原来是她们)一早在梳理发鬓;渭水泛起一层油腻,(是她们)泼下的...

    联系我们

    邮件:原理号@sina.com

    工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

    关注我们